Google fragen

Sie suchten nach: disproportionally (Englisch - Finnisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Finnisch

Info

Englisch

This would penalise individual farmers or certain crops disproportionally.

Finnisch

Tästä aiheutuisi suhteettoman suurta haittaa yksittäisille maataloustuottajille tai tietynlaiselle viljelylle.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

Rural developement accounts for a disproportionally large part of the overall error rate.

Finnisch

Maaseudun kehittäminen nostaa yleistä virhetasoa suhteettomassa määrin.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

Such derogations should not disproportionally hamper the proper functioning of the single market and would require unanimity in the Council.

Finnisch

Tällaiset poikkeukset eivät saisi haitata suhteettomasti sisämarkkinoiden toimintaa ja edellyttäisivät yksimielisyyttä neuvostossa.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

The crisis has fragmented the internal market for bank credit in the EU and borrowing rates have risen disproportionally in some countries.

Finnisch

Kriisin vuoksi pankkiluottojen sisämarkkinat ovat EU:ssa hajanaiset, ja joissakin maissa antolainojen korot ovat nousseet suhteettomasti.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

Furthermore, improvements in this area are particularly important for SMEs, since these are being disproportionally hit by administrative burdens.

Finnisch

Tämän alan parannukset ovat erityisen tärkeitä pk-yrityksille, koska ne joutuvat kantamaan kohtuuttomia hallinnollisia rasitteita.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

The rules should not disproportionally hinder financial investment in sport and should be compatible with EU rules on free movement of capital;

Finnisch

Säännöillä ei tulisi suhteettomasti haitata urheiluun tehtäviä sijoituksia, ja niiden tulisi olla pääoman vapaata liikkuvuutta koskevien EU:n sääntöjen mukaiset;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

Young people, who have been hit disproportionally hard by the economic crisis, will be the main beneficiaries of Erasmus+.

Finnisch

Nuoret, joita talouskriisi on koetellut suhteettoman voimakkaasti, ovat Erasmus+-ohjelman pääasiallisia edunsaajia.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

In fact, information gathered during the investigation suggested that several retailers had looked for alternative supplies and had switched without a disproportionally negative effect.

Finnisch

Tutkimuksessa kerättyjen tietojen mukaan useat vähittäismyyjät olivat tutkineet vaihtoehtoisia hankintalähteitä ja vaihtaneet ilman kohtuuttomia negatiivisia vaikutuksia.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

In terms of employment, it is expected that the derogation would create 10 additional jobs which is disproportionally low compared to the requested increase in production volume.

Finnisch

Työllisyyden kannalta, poikkeuksen myöntäminen loisi kymmenen uutta työpaikkaa, mikä on suhteettoman alhainen luku verrattuna tuotantomäärän esitettyyn kasvuun.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

Cost burdens relating to other issues in this paper e.g. corporate governance and environmental and societal audits are likely to be disproportionally high for small companies.

Finnisch

Vihreässä kirjassa mainitut muut aiheet, kuten yhtiön hallinto sekä ympäristöä ja yhteiskuntaa koskevien asioiden tarkastaminen, aiheuttavat pienyrityksille todennäköisesti suhteettoman suuria kustannuksia.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

These developments may act as a constraint on growth and could impair the distribution of income and wealth given that it is the least well-off who may be disproportionally affected.

Finnisch

Nämä kehityskulut saattavat rajoittaa kasvua ja vaikuttaa haitallisesti tulon ja varallisuuden jakautumiseen, sillä seurauksista kärsivät usein suhteessa eniten kaikkein huono-osaisimmat.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

Awareness raising, exchange of good practices and constructive collaboration between companies and stakeholders are crucial, together with capacity building for SMEs, on which costs weigh disproportionally.

Finnisch

Valveuttaminen, hyvien käytänteiden vaihdanta sekä yritysten ja sidosryhmien rakentava yhteistyö ovat ratkaisevan tärkeitä asioita, samoin kuin valmiuksien parantaminen ajatellen pk-yrityksiä, joille lankeaa suhteettoman raskas kustannustaakka.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

Our group recognizes this, but when I say that the consumer should be a major player in the market, this does not mean that we should start laying the burden disproportionally on small and medium enterprises.

Finnisch

Puolueryhmämme on mainitsemallani kannalla, mutta kun sanon, että kuluttajan täytyy voida olla tasaveroinen markkinaosapuoli, se ei tarkoita sitä, että voimme sysätä kustannukset epäsuhtaisesti pienten- ja keskisuurten yritysten niskoille.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

At the same time, the decrease in permanent jobs during the crisis has hit young people with a job disproportionally: they are over-represented in temporary contracts.

Finnisch

Vakituisten työpaikkojen väheneminen kriisin aikana on samalla iskenyt työllisiin nuoriin suhteettoman kovaa: nuoret ovat yliedustettuina määräaikaisella työsopimuksella työskentelevien joukossa.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

The pension subsidy is incompatible with the internal market in so far as Germany has disproportionally contributed to the financing of Deutsche Post AG's retired civil servants' pensions.

Finnisch

Eläketuki ei sovellu sisämarkkinoille siltä osin kuin Saksa on osallistunut kohtuuttomassa määrin Deutsche Post AG:n eläkkeelle jääneiden virkamiesten eläkkeiden rahoittamiseen.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

Our group recognizes this, but when I say that the con sumer should be a major player in the market, this does not mean that we should start laying the burden disproportionally on small and medium enterprises.

Finnisch

Luulen kuitenkin myös, ja se on puolueryhmäni ehdotus, että meidän on harkittava poikkeuslauseketta myös halvoille tavaroille eikä vain käytetyille tavaroille.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

Transport continues to contribute disproportionally to Europe's greenhouse gas emissions, poor air quality and noise; and still uses the least efficient modes to move people and goods.

Finnisch

Liikenteen osuus Euroopan kasvihuonekaasupäästöjen, huonon ilmanlaadun ja melun aiheuttajana on edelleen suhteettoman suuri, ja siinä käytetään vieläkin vähiten tehokkaita tapoja kuljettaa ihmisiä ja tavaroita.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Demo

Englisch

3.18 The new wave of ICT applications is a self-propelling process: services breed services, and consequently their significance for the economy at large increases disproportionally.

Finnisch

3.18 Tieto- ja viestintäteknisten sovellusten uusi aalto on itse itseään ruokkiva prosessi: palvelut synnyttävät palveluita, minkä seurauksena niiden merkitys koko taloudelle kasvaa suhteettomasti.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Demo

Englisch

The structural nature of certain forms of unemployment, limitations of access to education and healthcare, certain tax-benefits reforms may all weigh disproportionally on the more vulnerable parts of society.

Finnisch

Tiettyjen työttömyyden muotojen rakenteellinen luonne, terveydenhuoltopalvelujen ja koulutuksen saatavuuden rajoittaminen ja eräät veroetuuksien uudistukset saattavat aiheuttaa suhteetonta rasitusta yhteiskunnan haavoittuvampiin osiin.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Demo

Englisch

Indeed, the effect of the anti-dumping duties on their total costs was so minimal (less than 1 %) that they were not disproportionally affected by the existing measures.

Finnisch

Polkumyyntitullien vaikutus niiden kokonaiskustannuksiin oli niin vähäinen (alle 1 %), etteivät voimassa olevat toimenpiteet vaikuttaneet niihin kohtuuttomasti.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Demo

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK