Google fragen

Sie suchten nach: elbo (Englisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Französisch

Info

Englisch

Elbo

Französisch

Elbo

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

ELBO BTI cheeses

Französisch

CROQUETTE DE POISSON BT produit a base de poisson

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

Elbo w: Close to the body.

Französisch

Coude : Au corps.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

An ELBO 1A SID for Runway 25R was inserted into the flight management computer(FMC) according to the operational flight plan.

Französisch

D’après le plan de vol exploitation, on a entré un SIDELBO1A pour la piste25R(droite) dans le calculateur de gestion de vol(FMC), et ce même SID qui a été communiqué par le contrôleur chargé des autorisations.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

Along with the recent sale of the first Cortina press line for Scandinavia, to ELBO Avistryk in Fredericia, Denmark, KBA has announced that it is contemplating a triple-width Cortina which, for some job structures, could deliver additional savings in capital and production costs.

Französisch

Outre la vente de la première ligne Cortina en Scandinavie à l’imprimerie danoise ELBO Avistryk A/S de Fredericia, KBA a annoncé que des recherches préalables étaient en cours pour une Cortina 6/2 triple laize, susceptible de réduire encore les investissements et les coûts de production si la structure de commandes s’y prête.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

At the end of August the first of three Cortina sections went live at Die Rheinpfalz in Oggersheim, Germany, and at the end of the year the second Cortina with a heatset capability will roll into action at ELBO Avistryk in Denmark.

Französisch

Fin août 2007, la première de trois sections Cortina est entrée en production chez l’éditeur de presse « Die Rheinpfalz » à Oggersheim, et la seconde Cortina avec séchage heatset sera opérationnelle chez ELBO Avistryk A/S au Danemark avant la fin de l’année.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

Conversion between the two modes is therefore extremely fast – as has been demonstrated by the big Cortina press line at De Persgroep’s Eco Print Center in Belgium and a smaller one at ELBO Avistryk in Denmark. The quality of the hybrid copies produced is impressive.

Französisch

Une exclusivité totale de la Cortina est le temps de passage extrêmement court du coldset à l’heatset grâce à l’utilisation des mêmes encres. C’est ce que confirment les résultats positifs obtenus avec la ligne Cortina de l’Eco Print Center du groupe de communication belge De Persgroep et la Cortina hybride, plus petite, d’ELBO Avistryk A/S au Danemark. KBA l’a prouvé avec des échantillons d’impression hybrides d’une qualité impressionnante.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

ANNEX II B Cheeses which may be exported to Switzerland under a certificate of which a specimen is shown in Annex II C CN codeProductsex 0406Butterkaese Danbo Edam Elbo Esrom Fontal Fontina Fynbo Galantine Gouda Havarti Italico Maribo Molbo Mimolette Samsoe St-Paulin Tilsit Tybo Other cheeses of a fat content by weight of dry matter of 30 % or more and of a water content by weight of the non-fatty matter exceeding 52 % but not exceeding 67 %

Französisch

ANNEXE II B Fromages pouvant faire l'objet, lors de leur exportation vers la Suisse, du titre dont le modèle figure à l'annexe II C Code NC Produits ex 0406 Butterkaese Danbo Edam Elbo Esrom Fontal Fontina Fynbo Galantine Gouda Havarti Italico Maribo Molbo Mimolette Samsoe Saint -Paulin Tilsit Tybo autres fromages d'une teneur en matières grasses en poids de la matière sèche égale ou supérieure à 30 % et d'une teneur en poids en eau dans la matière non grasse supérieure à 52 % et inférieure ou égale à 67 %

Letzte Aktualisierung: 2016-10-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

List of products and destinations for which refunds may not be fixed in advance CN codeDescriptionDestinationex 0406 90 Austria and Andorra ex 0406 90 Butterkaese, Danbo, Edam, Elbo, Esrom, Fontal, Fontina, Fynbo, Galantine, Gouda, Havarti, Italico, Maribo, Molbo, Mimolette, Samso, Saint-Paulin, Tilsit, Tybo and other cheeses of a minimum fat content of 30 % by weight, in the dry matter, and of a water content, calculated by weight, of the non-fatty matter exceeding 52 % but not exceeding 67 % Liechtenstein, Switzerland

Französisch

Liste des produits et des destinations pour lesquels une fixation à l'avance de la restitution est exclue Code NC Désignation des produits Destination ex 0406 90 Autriche et Andorre ex 0406 90 Butterkaese, danbo, edam, elbo, esrom, fontal, fontina, fynbo, galantine, gouda, havarti, italico, maribo, molbo, mimolette, samsoe, saint-paulin, tilsit, tybo et autres fromages d'une teneur en matières grasses en poids de la matière sèche égale ou supérieure à 30 % et d'une teneur en poids en eau dans la matière non grasse supérieure à 52 % et inférieure ou égale à 67 % Liechtenstein, Suisse

Letzte Aktualisierung: 2016-10-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

In order to prevent junior done force of Body (1) by an energy to get |||| an ElBo type oil pressure pipe (9). The thing I which I install an returing piston (9-1) in the bottom, and can build up force and distance reliably.

Französisch

Afin d'éviter qu'une force junior soit exercée sur le corps (1) par une énergie permettant d'obtenir un tuyau de pression d'huile (9) de type E1Bo, on prévoit l'installation d'une piston de retour (9-1) sur le bas, ce qui exerce une force et offre une distance fiable

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

Heading or subheading in the Austrian customs tariff Description of goodsDuty in schillings per 100 kg Import quantities in tonnes ex 0406 30 A 1 ex 0406 30 A 2 ex 0406 20 A 1 a) ex 0406 20 A 2 a) Processed cheese other than grated or powdered Processed cheese, grated or powdered 760 2 000 ex 0406 40 A 1 ex 0406 40 A 2 Blue-veined cheese 560 ex 0406 20 A 1 c) ex 0406 20 A 2 c) ex 0406 90 A 1 f) ex 0406 90 A 2 f) Danbo, Edam, Elbo, Fynbo, Fontal, Gouda, Havarti, Malbo, Maribo, Mimolette, Samsoe, Tybo, whether or not grated or powdered 560 ex 0406 90 A 1 f) ex 0406 90 A 2 f) Tilsit 460 ex 0406 20 A 1 c) ex 0406 20 A 2 c) ex 0406 90 A 1 f) ex 0406 90 A 2 f) Emmental and Gruyère, whether or not grated or powdered 460 ex 0406 10 A 1 b) ex 0406 20 A 1 c) ex 0406 20 A 2 b) ex 0406 20 A 2 c) ex 0406 90 A 1 d) ex 0406 90 A 1 e) ex 0406 90 A 1 f) ex 0406 90 A 2 d) ex 0406 90 A 2 e) ex 0406 90 A 2 f) Butterkaese, Esrom, Italico, Kernheim, St Nectaire, St Paulin, Taleggio, Cheddar and other cheeses not included above, of a water content in the non-fatty matter not exceeding 62 %, whether or not grated or powdered 560 3 000 The above cheeses of Community origin may not be imported into Austria unless accompanied by the approved certificates of quality and origin.

Französisch

Position ou sous-position du tarif douanier autrichien Désignation des marchandisesDroits en schillings par 100 kg Quantités à l'importation en tonnesex 0406 30 A 1 ex 0406 30 A 2 ex 0406 20 A 1 a) ex 0406 20 A 2 a) Fromages fondus, autres que râpés ou en poudres Fromages fondus, râpés ou en poudres 760 2 000 ex 0406 40 A 1 ex 0406 40 A 2 Fromages à pâtes persillées 560 ex 0406 20 A 1 c) ex 0406 20 A 2 c) ex 0406 90 A 1 f) ex 0406 90 A 2 f) Danbo, edam, elbo, fynbo, fontal, gouda, havarti, malbo, maribo, mimolette, samso, tybo, même râpés ou en poudre 560 ex 0406 90 A 1 f) ex 0406 90 A 2 f) Tilsiter 460 ex 0406 20 A 1 c) ex 0406 20 A 2 c) ex 0406 90 A 1 f) ex 0406 90 A 2 f) Emmental et gruyère, même râpés ou en poudre 460 ex 0406 10 A 1 b) ex 0406 20 A 1 c) ex 0406 20 A 2 b) ex 0406 20 A 2 c) ex 0406 90 A 1 d) ex 0406 90 A 1 e) ex 0406 90 A 1 f) ex 0406 90 A 2 d) ex 0406 90 A 2 e) ex 0406 90 A 2 f) Butterkaese, esrom, italico, kernheim, saint-nectaire, saint - paulin, taleggio, cheddar et autres fromages non dénommés ci - dessus d'une teneur en eau dans la matière non grasse n'excédant pas 62 %, même râpés ou en poudre 560 3 000 Ces fromages, d'origine communautaire, non accompagnés du titre de qualité et d'origine, ne peuvent être importés en Autriche.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

in order to prevent junior done force of body by an energy to get.. an ElBo type oil pressure pipe. the thing i which i install an returing piston in the bottom, and can build up force and distance reliably. it is characteristics.

Französisch

afin d'éviter qu'une force junior soit exercée sur le corps par une énergie permettant d'obtenir un tuyau de pression d'huile de type E1Bo, on prévoit l'installation d'une piston de retour sur le bas, ce qui exerce une force et offre une distance fiable.

Letzte Aktualisierung: 2011-07-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

This invention is thing about the energy reinforcement device which used the middle point of a lever. Multisteps installs a multiple lever with a zigzag form with bell order brother, and 2002-0049666) each falls off. The OeCheuk DanBu of Re wrote down that HoeDong was possible and installed it by an axis pin in the first piston of the bottom tip. In order to prevent junior done force of Body (1) by an energy to get || an ElBo type oil pressure pipe (9). The thing I which I install an returing piston (9-1) in the bottom, and can build up force and distance reliably. It is characteristics.

Französisch

Dispositif de renforcement de la force utilisant le point médian d'un levier Pour ce faire, il faut mettre en oeuvre une installation à multiples étapes de multiples leviers en forme de zigzag et d'un autre levier en forme de cloche (2002-0049666). Le OeCheuk DanBu de Re à écrit que HoeDong était possible et a effectué une installation sur un axe dans le premier piston du bout d'en bas. Afin d'éviter qu'une force junior soit exercée sur le corps (1) par une énergie permettant d'obtenir un tuyau de pression d'huile (9) de type E1Bo, on prévoit l'installation d'une piston de retour (9-1) sur le bas, ce qui exerce une force et offre une distance fiable.

Letzte Aktualisierung: 2011-07-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK