Sie suchten nach: likumu (Englisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

French

Info

English

likumu

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Französisch

Info

Englisch

likumu nr.

Französisch

et no 580/2003 rec.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

jūlija likumu nr.

Französisch

poi esaf s.p.a.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

442/2002 coll., likumu nr.

Französisch

modifiée par les lois no 525/2003 rec., no 364/2004 rec., no 587/2004 rec.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

redakcijā un saskaņā ar likumu nr.

Französisch

et no 533/2004 rec., et en vertu de la loi no 214/2002 rec.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

- "ΕΡΓΟΣΕ Α.Ε." saskaņā ar likumu nr.

Französisch

- "ΕΡΓΟΣΕ Α.Ε.", créée en vertu de la loi no 2366/95.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

- "Ελληνικά Πετρέλαια Α.Ε." saskaņā ar likumu nr.

Französisch

- "Ελληνικά Πετρέλαια Α.Ε.", en vertu de la loi no 2593/98 για την αναδιοργάνωση της Δ.Ε.Π.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

1468/1950 περί ιδρύσεως της ΔΕΗ un darbojas saskaņā ar likumu nr.

Französisch

l'entité Δημόσια Επιχείρηση Ηλεκτρισμού Α.Ε, créée en vertu de la loi no 1468/1950 περί ιδρύσεως της ΔΕΗ et opérant conformément à la loi no 2773/1999 et au décret présidentiel no 333/1999.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

viranomaiset, jotka hallinnoivat satamia säädöksen likumu par ostām mukaisesti:

Französisch

autorités qui gèrent les ports conformément à la loi "likums par ostām":

Letzte Aktualisierung: 2016-10-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

iestādes, kas nodarbojas ar ostu pārvaldību saskaņā ar "likumu par ostām":

Französisch

autorités qui gèrent les ports conformément à la loi "likums par ostām":

Letzte Aktualisierung: 2016-10-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

authorities which govern ports in accordance with the law “likumu par ostām”:

Französisch

autorités qui gèrent les ports conformément à la loi “likums par ostām”:

Letzte Aktualisierung: 2017-03-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

- valsts iestādes un valsts uzņēmumi, kas sniedz dzelzceļa pakalpojumus saskaņā ar likumu nr.

Französisch

- autorités publiques et entreprises publiques assurant des services de transport ferroviaire en vertu de la lei no 10/90 do 17 de março 1990.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

- uzņēmumi, kas ir pārvadātāji, kuri sniedz dzelzceļa transporta pakalpojumus saskaņā ar likumu nr.

Französisch

- entités qui fournissent des servces de transport ferroviaire au public en vertu de la loi no 164/1996 rec.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

- uzņēmumi, kas ekspluatē dzelzceļa līnijas un kabeļu līnijas, un saistītās iekārtas saskaņā ar likumu nr.

Französisch

- entités exploitant des chemins de fer et systèmes de transport par câble, ainsi que les installations qui y sont liées, en vertu de la loi no 258/199 rec.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

- uzņēmumi, kas nodarbojas ar gāzes ieguvi, pamatojoties uz atļauju, kura izsniegta saskaņā ar likumu nr.

Französisch

- entités actives dans l'extraction de gaz sur la base d'une autorisation octroyée en vertu de la loi no 656/2004 rec.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

muut laitokset, jotka tekevät hankintoja lain par iepirkumu sabiedrisko pakalpojumu sniedzēju vajadzībām mukaisesti ja jotka hallinnoivat satamia lain likumu par ostām mukaisesti.

Französisch

autres institutions qui effectuent des achats conformément à la loi "par iepirkumu sabiedrisko pakalpojumu sniedzēju vajadzībām" et qui gèrent les ports conformément à la loi "likums par ostām".

Letzte Aktualisierung: 2016-10-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

- uzņēmumi, kas atbilstīgi atļaujai veic gāzes ražošanu, sadali, transportēšanu, uzglabāšanu un piegādi patērētājiem saskaņā ar likumu nr.

Französisch

- entités qui assurent ou gèrent, sur la base d'une autorisation, la production, la distribution, le transport, le stockage et la fourniture de gaz au public conformément à la loi no 656/2004 rec.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

Α.Ε.") (athens-piraeus electric railways), kas izveidots un darbojas saskaņā ar likumu nr.

Französisch

Α.Ε.") (athens-piraeus electric railways), créée et opérant en vertu des lois no 352/1976 (Α'147) et 2669/1998 (Α'283).

Letzte Aktualisierung: 2012-02-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

- uzņēmumi, kas nodarbojas ar akmeņogļu vai citu cieto kurināmo izpēti vai ieguvi saskaņā ar likumu par derīgajiem izrakteņiem un tā īstenošanas noteikumiem, proti, 1995.

Französisch

- entités responsables de la prospection et de l'extraction de charbon ou d'autres combustibles solides en vertu du code minier et de ses dispositions d'application, en particulier le décret no 95-427 du 19 avril 1995 et le décret no 2006-648 du 2 juin 2006 relatif aux titres miniers et aux titres de stockage souterrain.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

gada likumu par gaisa navigāciju un transportu (grozījums), un kurā jebkuri regulāri gaisa pakalpojumi tiek sniegti ar lidaparātiem pasažieru, pasta vai kravas pārvadāšanai.

Französisch

- aéroports exploités sur la base d'une autorisation d'utilisation publique délivrée en vertu du irish aviation authority act 1993 modifié par le air navigation and transport (amendment) act, 1998, et dans lesquels tout service aérien régulier est assuré par des aéronefs destinés au transport public de voyageurs, de courrier ou de fret.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

- "Δημοτική Επιχείρηση Ύδρευσης και Αποχέτευσης Μείζονος Περιοχής Βόλου" ("ΔΕΥΑΜΒ"), kas darbojas saskaņā ar likumu nr.

Französisch

- l'entité "Δημοτική Επιχείρηση Ύδρευσης και Αποχέτευσης Μείζονος Περιοχής Βόλου" (également dιnommιe "ΔΕΥΑΜΒ"), qui fonctionne en vertu de la loi no 890/1979.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,715,263,733 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK