Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
disenfranchise
retirer la franchise à
Letzte Aktualisierung: 2019-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
disenfranchise voters
priver les électeurs de leur droit de vote
Letzte Aktualisierung: 2019-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
disenfranchise a company
retirer sa franchise à une entreprise
Letzte Aktualisierung: 2019-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
disenfranchise all economic immigrants
priver du droit de vote tous les immigrants économiques
Letzte Aktualisierung: 2019-12-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
this is an attempt to disenfranchise voters.
il s'agit là d'une tentative de priver les électeurs de leur droit de vote.
Letzte Aktualisierung: 2019-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
this will disenfranchise those areas not included.
elles vont isoler les régions qui ne seront pas reprises.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
similar provisions in belgium disenfranchise almost all expatriates.
des dispositions similaires en belgique privent du droit de vote presque tous les expatriés.
Letzte Aktualisierung: 2019-12-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a delegate said, “we should not start to disenfranchise.”
selon un délégué, « nous ne devons pas commencer à nous priver de nos droits ».
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he said that one of our amendments would somehow disenfranchise small farmers.
il a dit que l'un de nos amendements priverait les petits agriculteurs de leur droit de vote.
Letzte Aktualisierung: 2019-12-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
to cease to publish on paper would essentially disenfranchise those readers." ********
nous avons déjà pris le virage de la cyberédition.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
cihr will need to craft its messages on this issue carefully in order not to disenfranchise some key stakeholders.
les irsc devront formuler avec prudence leurs messages sur la question afin de ne pas priver certains interlocuteurs clés.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
anything less would be dishonourable, would subvert due process and would potentially disenfranchise member states.
toute autre attitude serait déshonorante, préjudiciable aux justes procédures et pourrait ébranler la confiance des États membres.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
recently the russian parliament passed legislation which will significantly disenfranchise religious minority groups other than russian orthodox.
or, le parlement russe a récemment adopté des lois qui priveront radicalement de leurs droits les groupes religieux minoritaires d'une foi autre que russe orthodoxe.
Letzte Aktualisierung: 2013-06-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
these practices should not be allowed by pebs, as they are illegal and serve to disenfranchise some voters, particularly women.
les bel ne devraient pas autoriser ces pratiques, car elles sont illégales et contribuent à priver certains électeurs de leur droit électoral, en particulier les femmes.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the implication that cohesion might disappear entirely from richer nations with no mention at all of transitional funding would further disenfranchise the people of the uk.
l'implication que la cohésion pourrait disparaître complètement des nations riches sans aucune mention d'un financement transitoire privera davantage encore les citoyens du royaume-uni de leur droit de décision.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
i should add that if a move comes to disenfranchise religious charities, the impetus will not come from revenue canada, it will come from elsewhere.
j'aimerais ajouter que, si l'on en vient à priver les organismes religieux de leurs droits, le mouvement ne viendra pas de revenu canada mais bien d'ailleurs.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and, is it any wonder that there is such a glaring gulf between the european citizen and the european union, when the policies we pursue disenfranchise people.
j’ espère vraiment que ce rapport servira de tremplin pour la discussion et l’ analyse beaucoup plus approfondies que nous demandons.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
in states that disenfranchise ex-felons, human rights watch estimates that 40 per cent of the next generation of black men is likely to be disenfranchised for life.
dans les etats qui ôtent le droit de vote aux anciens condamnés de droit commun, human rights watch estime que l’on peut s’attendre à voir privés du droit de vote à vie jusqu’à 40 % de la prochaine génération d’hommes noirs.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
our country cannot afford to disenfranchise segments of our society, such as students from low-income families, aboriginal canadians, or individuals with disabilities.
notre pays ne peut se permettre de priver ainsi certains groupes sociaux comme les étudiants issus de familles à faible revenu, les autochtones canadiens ou les personnes handicapées.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"(d) that some election techniques, including verification requirements, disproportionately disenfranchise the poor, the elderly, minorities and immigrants;
d) le fait que certaines techniques électorales, notamment celles qui se rapportent aux vérifications d'identité, privent du droit de vote un nombre disproportionné de pauvres, de personnes âgées, de membres de minorités et d'immigrés;
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung