Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
cleaning out tanks, terminal operations, dry docking, bilge and fuel oil spillage.
en 1988; le calcul n'a pas encore été au point en y consacrant autant d'argent qu'au développement de l'énergie fossile effectué pour les années suivantes du fait et nucléaire pendant toutes ces années.
it goes without saying that you can also rely on us for all your technical requirements during dry-docking.
vous pouvez toujours compter sur nous pour toutes vos demandes techniques en période de carénage.
electricity and water in dry-docking area available, so that boat owners themselves can also perform repairs.
l'électricité et l'eau en cale sèche superficie disponible, de sorte que les propriétaires de bateaux eux-mêmes peuvent également effectuer des réparations.
subclass index landing, launching dry-docking; storing on land; launching or hauling-out ......................
schéma général mise au sec et lancement mise en cale sèche; mise à terre; lancement ou halage par rampes ..........
this enabled the ship to continue sailing and reduced the maintenance tasks on the to-do list during scheduled dry-docking.
ceci a permis au navire de continuer de naviguer et a réduit les charges d’entretien sur la liste des tâches à effectuer pendant la mise en calle sèche.
the refit includes significant dry docking work such as painting the underwater hull, refurbishment of underwater valves, and inspection of steering gear and shaft lines.
le contrat comprendra d'importants travaux en cale sèche, notamment le peinturage de la partie immergée de la coque, la réparation des prises et des sorties d'eau immergées ainsi que l'inspection du gouvernail et des lignes d'arbres.
european harbours should provide this facility, and harbour administrations should be able to recover the cost incurred with dry-docking and repairing the ship.
les ports européens doivent prévoir cette installation et les autorités du port doivent pouvoir se voir rembourser les frais exposés pour la mise en cale sèche et la réparation du navire.
since a shipowner repaint his ship only every 5 years it is to his advantage to use non harmful anti-fouling paint at the occasion of the first dry docking after 1 january 2003.
Étant donné qu'un armateur ne repeint son navire que tous les 5 ans, il est dans son intérêt de ne pas utiliser de peintures antisalissure nocives lors de la première mise en cale sèche qui suit le 1er janvier 2003.
local shipowners and companies in the portfolio management of charter yachts in monaco and liguria which was evaluated for the dry-docking of more than 100 ships a year for inspection and maintenance;
les armateurs locaux et les entreprises dans la gestion du portefeuille des yachts à monaco et de la ligurie, qui a été évaluée pour la cale sèche de plus de 100 navires par an pour l'inspection et l'entretien;