Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
for entertainment of visitors one of participants can dress up the fortuneteller or the astrologist.
pour la distraction des visiteurs un des participants peut se parer par la devineresse ou l'astrologue.
wait till the cup cools, and give it to a fortuneteller to interpret the figures appeared in the cup!
laissez la tasse refroidir et donner-la ensuite à la personne qui saura interpréter les figures apparues à la surface !
in the end, she went to a kaahin (soothsayer or fortuneteller) who told her to wash with goat’s blood.
a la fin, je me suis rendue auprès d’un devin, et il a prescrit à ma mère de se laver avec le sang d’une chèvre.
if you meet a shaman or fortuneteller, can you assert that they have sound personalities? they often talk rudely to people who are much older than they are.
si vous rencontrez un sorcier ou une diseuse de bonne aventure, pouvez-vous affirmer qu’ils ont des personnalités saines ? ils parlent souvent grossièrement aux gens qui sont beaucoup plus vieux qu’eux.
the extracted results are analyzed into fortunes of the player and the player's partner and a marital harmony therebetween as predicted by a fortuneteller on the basis of a game result analysis database.
les résultats extraits sont analysés et transposés sous forme de prédictions en termes d'harmonie matrimoniale entre le joueur et son partenaire à partir d'une base de données spécifique.
if you ask around, you are sure to find someone who purports to be a fortuneteller. you may be surprised by accuracy of the things this person tells you, when they don't know anything about you or your life.
vous trouverez forcément quelqu'un dans votre entourage capable de lire l'avenir dans le marc, et ces personnes qui ne vous connaissent absolument pas, peuvent vous surprendre par la réalité de ce qu'elles voient dans votre tasse.
27, 1925) king first took a serious interest in fortunetellers in march 1925, when he consulted mrs. rachel bleaney of kingston.
[traduction] (journal, 27 janvier 1925) king commence à s'intéresser sérieusement aux arts divinatoires en mars 1925, lorsqu'il consulte mme rachel bleaney de kingston.