Sie suchten nach: goose bumps (Englisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Französisch

Info

Englisch

goose bumps

Französisch

chair de poule

Letzte Aktualisierung: 2019-06-16
Nutzungshäufigkeit: 19
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

get goose bumps

Französisch

avoir des frissons

Letzte Aktualisierung: 2019-06-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

come out in goose bumps

Französisch

avoir la chair de poule

Letzte Aktualisierung: 2019-06-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i'll miss the goose bumps.

Französisch

il me manquera le frisson.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

come out in goose bumps (from cold)

Französisch

avoir la chair de poule (de froid))

Letzte Aktualisierung: 2019-06-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

goose bump

Französisch

horripilation

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Englisch

"i got goose bumps," smith says.

Französisch

« j'en avais des frissons, a déclaré le caporal smith.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

“the last 300m just gave me goose bumps.

Französisch

« les 300 derniers mètres m'ont donné la chair de poule.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

get goose bumps (from emotional reaction)

Französisch

avoir des frissons (réaction émotionnelle)

Letzte Aktualisierung: 2019-06-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

it gives me goose bumps to see that!"

Französisch

voir cela me donne la chair de poule!»

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

bumps goose

Französisch

horripilation

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Englisch

i get goose bumps when i see a horror movie.

Französisch

j'ai la chair de poule lorsque je regarde un film d'horreur.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

every time i listen to that, i get goose bumps.

Französisch

chaque fois que j'écoute ça, j'ai la chair de poule.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

goose bumps are the body's reaction to certain situations.

Französisch

la chair de poule est une réaction de l'organisme face à certaines situations...

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i got goose bumps picturing young elvis really singing!

Französisch

j'ai eu la chair de poule en imaginant le jeune elvis qui chantait en réalité !

Letzte Aktualisierung: 2019-06-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the wind's so cold that i'm starting to get goose bumps.

Französisch

le vent est si froid que je commence à avoir la chair de poule.

Letzte Aktualisierung: 2019-06-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

"it was very exciting, i had goose bumps", added another teammate.

Französisch

« c’était très excitant, j’avais des frissons », a pour sa part souligné l’une de ses coéquipières.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

question: you marched in together with the german team. did you get goose bumps?

Französisch

question : vous avez eu l’honneur de défiler avec l’équipe allemande lors des festivités d‘ouverture du stade olympique joão havelange : cela vous a donné la chair de poule ?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

but what gave me goose bumps was the eye witnessed account a teacher who gave her initials as gban.

Französisch

mais ce qui donne le frisson est le récit que m’a fait ce matin un témoin oculaire.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the more i get goose bumps when i read in a newsletter from fileplanet that the beta is to play for some.

Französisch

le plus je ai eu la chair de poule quand je ai lu dans un bulletin de fileplanet que le bêta est de jouer pour certains.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,031,671 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK