Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i wish to ride you
je veux te monter
Letzte Aktualisierung: 2024-06-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i want to ride my bike
je veux monter mon vélo
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i want to ride my bicycle
je veux monter mon vélo
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i want to ride a horse.
je veux monter à cheval.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
to ride.
de situations.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i like to ride my bike
j’aime faire du vélo
Letzte Aktualisierung: 2021-04-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
live to ride
rouler pour vivre
Letzte Aktualisierung: 2022-08-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
love to ride.
love to ride.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
i don't like to ride a bike
je n'aime pas du faire velo
Letzte Aktualisierung: 2021-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"i want to ride a bike without being harassed"
"je veux faire du vélo sans être harcelée"
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
everyone will want to ride this trolley.
chaque personne voyant ce modèle voudra faire un tour dedans.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
what would you want to ride first?
que voudriez-vous monter d'abord ?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
to ride over the base
passent au-dessus de la base
Letzte Aktualisierung: 2011-07-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i never even learned to ride a bike.
je n’ai jamais même appris à faire du vélo.
Letzte Aktualisierung: 2012-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: