Sie suchten nach: license name should not be empty (Englisch - Französisch)

Englisch

Übersetzer

license name should not be empty

Übersetzer

Französisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Französisch

Info

Englisch

action id should not be empty.

Französisch

l'id de l'action ne peut pas rester vide.

Letzte Aktualisierung: 2010-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the name must not be empty.

Französisch

le nom ne doit pas être vide.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

palette name can not be empty.

Französisch

le nom de la palette ne peut pas être vide.

Letzte Aktualisierung: 2010-12-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

flash queue should be empty

Französisch

la file d'attente des rendus flash ne doit compter aucun élément.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

the style name can not be empty.

Französisch

le nom du style ne peut être vide.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

premises should not be allowed to stand empty.

Französisch

il faut éviter l'inoccupation.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

name cannot be empty

Französisch

le nom ne doit pas être vide

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

tag name cannot be empty

Französisch

le nom de l'étiquette ne doit pas être vide

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

walnuts must not be empty.

Französisch

les noix ne doivent pas être creuses.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

user name can't be empty.

Französisch

le nom d'utisateur ne peut pas être vide.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

invalid name, cannot be empty

Französisch

nom non valide. le champ du nom ne peut pas rester vide.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

temporary directory name "%1" must not be empty.

Französisch

le nom du dossier temporaire « & #160; %1 & #160; » ne doit pas être vide.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

the name of the contact group must not be empty.

Französisch

le groupe de contacts doit avoir un nom.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

however, invented name should not be used during pregnancy.

Französisch

cependant, { nom de fantaisie } ne doit pas être utilisé au cours de la grossesse.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Englisch

database server field can not be empty.

Französisch

le champ serveur de base de données ne peut pas être vide.

Letzte Aktualisierung: 2006-11-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

domain names should not be revoked arbitrarily.

Französisch

les noms de domaine ne devraient pas être révoqués de manière arbitraire.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-08
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

therefore, these names should not be registered.

Französisch

il y a lieu, dès lors, de ne pas enregistrer les noms concernés.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

that list of names should not be sheltered to just four.

Französisch

cette liste ne devrait pas être limitée à quatre noms.

Letzte Aktualisierung: 2014-05-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

• add any other conditions where should not be used.

Französisch

• tout autre état où il n'est pas recommandé d'utiliser .

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

his name should not appear on the ballot paper, therefore.

Französisch

par conséquent, son nom ne doit pas figurer sur le bulletin de vote.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Eine bessere Übersetzung mit
9,166,401,361 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK