Sie suchten nach: pain changes people but it builds them... (Englisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

French

Info

English

pain changes people but it builds them stronger

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Französisch

Info

Englisch

it may please people, but it’s pointless.

Französisch

cela peut faire plaisir mais cela ne sert à rien.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

but it builds on the liberalisation that i strongly oppose.

Französisch

il se fonde néanmoins sur la libéralisation, à laquelle je m'oppose avec vigueur.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Englisch

pain change people some become rude

Französisch

douleur changer les gens certains deviennent impolis

Letzte Aktualisierung: 2023-08-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i am sorry if it offends people, but it is the truth.

Französisch

je regrette que cela en offense certains, mais c'est la vérité.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and you feared the people, but it was god you were supposed to fear.

Französisch

tu craignais les gens, et c'est allah qui est plus digne de ta crainte.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

it’s ideal for 4 people, but it can accommodate up to 5.

Französisch

il est idéal pour 4 personnes, mais il peut accueillir jusqu'à cinq.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it has greatly facilitated interactions among people, but it is not a panacea.

Französisch

elle a grandement facilité l'interaction entre les peuples, mais n'est pas une panacée.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

of course, it will confuse people, but it's an anthem to him.

Französisch

bien sûr, cela va troubler les gens, mais c'est un hymne en son honneur.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

there is money available for disabled people, but it is not always used rationally.

Französisch

il y a de l’argent pour les personnes handicapées, mais il n’est pas toujours utilisé de façon rationnelle.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

this is not about preaching at people but it is about becoming fully aware of the dangers.

Französisch

il n' est pas question ici de défendre un point de vue d' ordre moral, il s' agit seulement de se rendre compte des dangers réellement encourus.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Englisch

it builds up in animals, but it also accumulates in humans.

Französisch

il s' accumule dans les animaux, mais également dans l' organisme humain.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Englisch

it will imply formal changes to the security system and protection of national borders and facilitate the free movement of goods and people, but it will also have some surprising complications.

Französisch

il en découlera des changements formels dans le système de sécurité et la protection des frontières nationales ainsi qu'une libre circulation des marchandises et des personnes facilitée, mais elle entraînera aussi quelques complications surprenantes.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

it’s very comical to some people, but it’s a very serious problem in the community.

Französisch

Ça semble très drôle pour certaines personnes, mais c’est un problème très grave dans la communauté.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

that kind of political banditism does attract a lot of young people, but it deepens the people’s problems rather than solving them”

Französisch

ce banditisme politique attire pas mal de jeunes, mais ne fait qu’augmenter les problèmes des gens au lieu de les résoudre.’

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i've already felt tension at shows between some people, but it's never really outspoken...

Französisch

j’ai déjà ressenti des tensions à certains concerts entre diverses personnes, mais ce n’est jamais vraiment déclaré…

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it could grow even closer to the ordinary people but its members are still often far closer to them than members of the council of ministers.

Französisch

il pourrait se rapprocher encore davantage des citoyens, mais ses membres sont souvent beaucoup plus proches des citoyens que les membres du conseil.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Englisch

the internet can unite people, but it can also divide them on the basis of ideology, politics, possessions, or religion, if used as an instrument of aggression.

Französisch

je tiens à souligner la distinction très importante que mme  mastenbroek établit entre les contenus illicites et les contenus préjudiciables.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

your work is not to go out of your way to change people, but do respond positively when given the opportunity.

Französisch

votre mission n’est pas de dévier de votre chemin pour changer les gens, mais de répondre positivement lorsque l’occasion se présente.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

because of all this it has become necessary not only to change people, but also to find appropriate ways of changing our working methods and policies.

Französisch

il apparaît donc nécessaire, au-delà du changement de personnes, de trouver les manières adaptées et suffisantes pour changer les méthodes et les politiques.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:

Englisch

fishes breathe air (oxygen), like people, but it's air that has been mixed (dissolved) into the water.

Französisch

les poissons respirent de l'air (oxygène), tout comme les êtres humains, mais c'est de l'air qui a été mélangé à de l'eau (dissous dans l'eau).

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,335,226 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK