Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
please come see me
s'il te plait viens me voir
Letzte Aktualisierung: 2019-01-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
please come this way.
par ici, s'il vous plait.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
please come back my lov
s’il te plait reviens
Letzte Aktualisierung: 2021-10-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
please come in, were open
s'il vous plaît entrer, étaient ouverts
Letzte Aktualisierung: 2019-11-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
can you please come back?
pouvez-vous s'il vous plaît revenir?
Letzte Aktualisierung: 2020-02-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
please come for the show."
s'il vous plait, venez à l'exposition."
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
please, come and explain».
venez, vous, leur expliquer».
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
please come see me today
viens me voir aujourd'hui
Letzte Aktualisierung: 2023-06-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
please come to the rostrum.
je vous prie de bien vouloir prendre place à la présidence.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
please come out and see us!
vous êtes invités à venir nous voir!
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
please come back i am alone
s'il te plaît reviens je suis seul
Letzte Aktualisierung: 2019-12-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
please come and see me again.
viens me voir de nouveau, s'il te plaît.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
english script: please come home
viens à la maison s'il te plaît
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: