Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sabre
sabre
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
sabre saw
scie sauteuse
Letzte Aktualisierung: 2014-11-25
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
eg, sabre
p. ex. sabre
Letzte Aktualisierung: 2011-07-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sabre (6)
(aucun) (6)
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sabre-rattle
faire de la gesticulation
Letzte Aktualisierung: 2022-03-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
to sabre-rattle
montrer les dents
Letzte Aktualisierung: 2022-03-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
coup de sabre scleroderma
en coup de sabre
Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
sabre tail also accepted.
elle est aussi acceptée en sabre.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
useless sabre-rattling
des gesticulations inutiles
Letzte Aktualisierung: 2022-03-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
x's sabre-rattling
les gesticulations de x
Letzte Aktualisierung: 2022-03-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pre-emptive sabre-rattling
des gesticulations préventives
Letzte Aktualisierung: 2022-03-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"mitsubishi's sabre successor".
"mitsubishi's sabre successor".
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
sabre-rattle (military slang)
faire de la gesticulation (argot militaire)
Letzte Aktualisierung: 2022-03-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
• sabre individual men • sabre individual women
france, etats-unis, russie, ukraine, chine, pologne, canada, afrique du sud qualification d'épée en équipe masculine :
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: