Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
thank you for adding me to the group
je serai avec vous le mardi
Letzte Aktualisierung: 2019-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
thank you so much for adding me to the group
merci beaucoup de m'avoir ajouté au groupe
Letzte Aktualisierung: 2023-10-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
adding me to the group
french
Letzte Aktualisierung: 2023-03-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
thank you to the advisory group members.
m. fisher remercie les membres de ces groupes consultatifs.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
thank you for your interest in the eib group.
nous vous remercions de l'intérêt que vous portez au groupe bei.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
thank you for helping us to improve.
merci de nous aider à nous améliorer.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
thank you for allowing us to help them!
merci de nous permettre de les aider !
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
thank you for providing the group the following backline:
merci de bien vouloir fournir au groupe le backline suivant :
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wish to thank you for adding more effects to what i have.
bonsoir maurice merci beaucoup pour vos compliments.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
thank you for participating in this focus group.
merci pour votre participation à cette discussion de groupe
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
thank you for presenting the request by your group, mr van dam.
merci, monsieur van dam. vous avez présenté la demande de votre groupe.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
thank you for taking part in this discussion group.
merci d’avoir participé à ce groupe de discussion.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
thank you for working with us to improve our site!
merci de votre collaboration à l'amélioration de notre site !
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
thank you for choosing us to take care of your health.
merci de nous avoir choisi de prendre soin de votre santé.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
thank you for adding a touch of mystery to an otherwise interesting vote.
merci d' ajouter une touche de mystère à un vote par ailleurs intéressant.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
thank you, mrs berger, for adding this important detail.
je vous remercie, madame berger, de cette précision tout à fait importante.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
i wanted to thank you, sir, and the representatives here for showing that flexibility to the group.
je voulais vous remercier, monsieur, et remercier les représentants ici présents de s'être montrés aussi arrangeants envers notre groupe.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
thank you for allowing us to demonstrate this once again today.
je vous remercie de m'avoir permis de le démontrer une fois de plus aujourd'hui.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
i also thank you for the kind words addressed to my delegation and to the group of 77 and china.
je vous remercie également des paroles aimables que vous avez adressées à ma délégation et au groupe des 77 et la chine.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
thank you for your interest towards the pro-fab group’s modular homes!
merci pour votre intérêt envers les maisons modulaires pro-fab!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: