Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
buddy
cheers buddy
Letzte Aktualisierung: 2020-09-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(buddy)
(scotty)
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
buddy list
liste d'amis
Letzte Aktualisierung: 2014-06-13
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
& buddy list
liste & de contactsr means resume
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
buddy (1)
buddy (1)
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
you're welcome buddy
de rien copain
Letzte Aktualisierung: 2021-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
• continue buddy system.
• nous poursuivrons l'utilisation du système de jumelage.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
thank you very much buddy
merci beaucoup mon pote
Letzte Aktualisierung: 2021-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
thanks to our buddy from revive for those emotions from the river.
merci à nos potes de revive pour ces sensations du bord de l’eau.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
buddy listr means resume
liste de contactsr means resume
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dirty larry buddy bubble!
le buddy bubble larry le crado!
Letzte Aktualisierung: 2017-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
many thanks to my buddy regulus for the background, the smilies script and for his help
grand merci à regulus pour le fond, la forme et son aide.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
many thanks to my buddy regulus for the background, the smilies script and for his help.
grand merci à mon pote regulus pour l'arrière-plan, le script des smileys et pour son aide.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: