Sie suchten nach: the seal pushed me (Englisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Französisch

Info

Englisch

the seal pushed me

Französisch

le sceau m'a poussé

Letzte Aktualisierung: 2021-02-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

no, the music pushed me over,

Französisch

c'est la musique qui m'a poussé.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the seal

Französisch

ce scellement

Letzte Aktualisierung: 2011-07-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

() the seal

Französisch

, ledit joint

Letzte Aktualisierung: 2011-07-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

he pushed me gently.

Französisch

il m'a gentiment poussé.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

by the seal

Französisch

par le joint

Letzte Aktualisierung: 2011-07-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

she always pushed me on.

Französisch

elle m'a toujours encouragée.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

it pushed me, it carried me

Französisch

il m’a poussé, il m’a porté

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the seal member

Französisch

() l'élément d'étanchéité

Letzte Aktualisierung: 2011-07-27
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

, the seal carrier

Französisch

, le porte garniture d'étanchéité

Letzte Aktualisierung: 2011-07-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

; the seal means

Französisch

() le moyen d'étanchéité

Letzte Aktualisierung: 2011-07-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

thnking: “you pushed me too far!”

Französisch

je pense : «tu m'as poussée trop loin!»

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

he pushed me so hard that i fell down.

Französisch

il m’a poussé, je me suis tombée par terre.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

however, yourself pushed me out of here,

Französisch

pourtant c'est toi-même qui me pousses d'ici,

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

he pushed me onto the bed and raped me.

Französisch

je me souviens de la torture.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

"they really helped me and pushed me."

Französisch

« ils m'ont poussé sans arrêt.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

he put his kepi on the bar and pushed me, firing shots everywhere.

Französisch

il a posé son képi sur le bar, puis il m'a poussé en tirant partout.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

"you pushed me upon a heap which rolled down.

Französisch

-- vous m'avez poussé sur un tas qui a dégringolé.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

pushed the seal in the bathtub

Französisch

poussé le joint dans la baignoire

Letzte Aktualisierung: 2020-10-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

these jobs challenged me and pushed me to a different level.

Französisch

ces tâches m’ont stimulé et m’ont aidé à avancer à un autre niveau.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,724,236,362 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK