Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
there were no..
par chance il n’y a pas eu de victimes,..
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
if there were no
s'il n'y avait pas/ il n’y a pas eu de
Letzte Aktualisierung: 2020-04-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
there were no beds.
il n'y avait pas de lits libres à l'hôpital.
Letzte Aktualisierung: 2010-06-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
there were no casualties.
il n'y a pas eu de victime.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
∙ there were no cases.
il n’y a eu aucun cas.
Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
there were no customers, so we closed the shop earlier.
comme il n'y avait pas de clients, nous avons fermé le magasin plus tôt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
since there were no customers, we closed the shop early.
comme il n'y avait pas de clients, nous avons fermé la boutique tôt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in themarkets, when there were no customers, the women were socializing all the time.
au marché, quand il n’y a pas de clients, les femmes échangent entre elles.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the company submitted that there were no customers for the d-1/d-3service.
la compagnie a fait valoir qu'aucun client n'utilise le serviced-1/d-3.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- the former tci special assembly tariff item d-315, switched 56 service extension, as there were no customers for this service;
- l'article d-315, extension du service 56 commuté, du tarif des montages spéciaux de l'ancienne tci, puisque le service en question ne compte plus d'abonnés;
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: