Sie suchten nach: to make sense of (Englisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

French

Info

English

to make sense of

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Französisch

Info

Englisch

make sense of

Französisch

comprendre

Letzte Aktualisierung: 2019-10-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

try to make sense of how

Französisch

essayer de comprendre comment

Letzte Aktualisierung: 2019-10-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

make sense of them.

Französisch

leur donner un sens.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and not much to make sense of

Französisch

et pas grand-chose qui a du sens

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

make sense of something

Französisch

comprendre quelque chose

Letzte Aktualisierung: 2019-10-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

try to make sense of how to do

Französisch

essayer de comprendre comment faire

Letzte Aktualisierung: 2019-10-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

trying to make sense of it all.

Französisch

essayant de donner un sens à chacun d'entre eux.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

it seems to make sense.

Französisch

cela semble avoir du bon sens.

Letzte Aktualisierung: 2013-10-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

- make sense of a language

Französisch

- -

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

unable to make sense of the wars they wage

Französisch

voilà bien ce qu'il fallait pour faire la guerre aux palais

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

18. how to make sense of research jargon

Französisch

18. l'éthique de la recherche : guide pour le chercheur en sciences de la santé (livre)

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

can you make sense of this poem?

Französisch

peux-tu décrypter ce poème ?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

even children need to make sense of the world.

Französisch

même les enfants doivent prendre conscience du monde.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

it needs to make sense globally

Französisch

nécessité d'avoir un sens au niveau planétaire

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

analysis make sense of all that data.

Französisch

analyse donnez un sens à toutes vos données.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

how can anyone make sense of this?

Französisch

mais qui va se retrouver là-dedans?

Letzte Aktualisierung: 2014-05-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i couldn't make sense of it.

Französisch

je n'arrivais pas à comprendre./je ne pouvais pas donner un sens.

Letzte Aktualisierung: 2019-06-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

try to make sense of how to grade students appropriately

Französisch

essayer de comprendre comment noter les étudiants correctement

Letzte Aktualisierung: 2019-10-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

there is no way to make sense of their deaths.

Französisch

leur mort est inadmissible.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

can you make sense of canadian football?

Französisch

saisissez-vous ce qu'est le football canadien?

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,240,846 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK