Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
they are pursued with due diligence; and
qu'elles sont poursuivies avec toute la diligence requise ; et
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(a) with due diligence, efficiency and economy;
a) avec la diligence et l'efficacité voulues et économiquement;
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:
assist with due diligence, deal structuring and execution
due diligence, structuration de l’accord et exécution de la conclusion des affaires
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
have the authorities failed to act with due diligence?
l’animateur a le devoir d’encourager une participation égale de tous.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the program managed the public funds with due diligence.
le programme a gérer les fonds publics avec diligence.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the judge concluded that the defendant acted with due diligence.
friefeld, litwin, levitsky, feldman 1010, rue sherbrooke ouest, bureau 2101, montréal (québec)
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
follow up project implementation and compliance with due diligence requirements
suivi de la mise en œuvre du projet et conformité avec les exigences d’audit préalable de la banque
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
it should be observed that the commission acted with due diligence.
il convient d'observer que la commission a agi avec la diligence requise.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
acting with due diligence to protect the right to adequate housing
faire preuve de diligence raisonnable pour protéger le droit à un logement convenable
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the consequences of not managing programs with due diligence may be significant.
ne pas gérer les programmes avec une diligence raisonnable peut avoir des conséquences graves.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the environmental screening forms appear to have been completed with due diligence.
les formulaires d’évaluation environnementale semblent avoir été remplis avec une diligence raisonnable.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the authors claim that the investigations are not being conducted with due diligence.
les auteurs affirment que les enquêtes ne sont pas menées avec toute la diligence voulue.
Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the guardian is obliged to administer the ward’s property with due diligence.
le tuteur est tenu de gérer les biens du pupille avec toute la prudence nécessaire.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
if removal arrangements are not executed with due diligence then detention should cease56.
si le dispositif d'éloignement n'est pas mis en œuvre avec toute la diligence requise, la détention cesse d'être légale 56.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
to be effective the government must deal with recommendations with due diligence and reasonable dispatch.
pour que la commission soit efficace, il faut que le gouvernement donne suite aux recommandations dans les meilleurs délais.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a defence is open to the accused to demonstrate that he or she acted with due diligence.
l'accusé peut se prévaloir de la défense basée sur la diligence raisonnable.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
each party must act with due diligence to complete the disclosure process in a timely manner.
chacune des parties doit agir avec diligence raisonnable pour réaliser la divulgation complète en temps opportun.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
we expect its report in the fall and we will look at absolutely every submission with due diligence.
son rapport est attendu pour l'automne; toutes les suggestions qui nous seront faites seront étudiées avec la plus grande diligence.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
appellant charlebois first alleged that the selection process was not carried out with due diligence and care.
l'appelant charlebois a d'abord allégué que la procédure de sélection n'a pas été appliquée avec la diligence et le soin voulus.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
moreover, states must act with due diligence to ensure that such violence is eliminated in practice."
par ailleurs, l’etat doit agir avec diligence pour éliminer concrètement les violences proscrites.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung