Google fragen

Sie suchten nach: gau (Englisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Griechisch

Info

Englisch

Gau-Algesheim

Griechisch

Gau-Algesheim

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

Gau-Bickelheim

Griechisch

Gau-Bickelheim

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

Gau-Bischofsheim

Griechisch

Gau-Bischofsheim

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

Gau-Heppenheim

Griechisch

Gau-Heppenheim

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

Gau-Köngernheim

Griechisch

Gau-Kφngernheim

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

Gau-Odernheim

Griechisch

Gau-Odernheim

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

Gau-Weinheim

Griechisch

Gau-Weinheim

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

Place of birth: Gau-Odernheim

Griechisch

Τόπος γέννησης: Gau-Odernheim

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

in the Kreis Alzey-Worms: the localities Stein-Bockenheim, Wonsheim, Siefersheim, Wöllstein, Gumbsheim, Eckelsheim, Wendelsheim, Nieder-Wiesen, Nack, Erbes-Büdesheim, Flonheim, Bornheim, Lonsheim, Bermersheim vor der Höhe, Albig, Bechenheim, Offenheim, Mauchenheim, Freimersheim, Wahlheim, Kettenheim, Esselborn, Dintesheim, Flomborn, Eppelsheim, Ober-Flörsheim, Hangen-Weisheim, Gundersheim, Bermersheim, Gundheim, Framersheim, Gau-Heppenheim, Monsheim and Alzey;

Griechisch

στο Kreis Alzey-Worms: οι κοινότητες Stein-Bockenheim, Wonsheim, Siefersheim, Wöllstein, Gumbsheim, Eckelsheim, Wendelsheim, Nieder-Wiesen, Nack, Erbes-Büdesheim, Flonheim, Bornheim, Lonsheim, Bermershein vor der Höhe, Albig, Bechenheim, Offenheim, Mauchenheim, Freimersheim, Wahlheim, Kettenheim, Esselborn, Dintesheim, Flomborn, Eppelsheim, Ober-Flörsheim, Hangen-Weisheim, Gundersheim, Bermersheim, Gundheim, Framersheim, Gau-Heppenheim, Monsheim και Alzey·

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

in the Kreis Alzey-Worms: the localities Stein-Bockenheim, Wonsheim, Siefersheim, Wöllstein, Gumbsheim, Eckelsheim, Wendelsheim, Nieder-Wiesen, Nack, Erbes-Büdesheim, Flonheim, Bornheim, Lonsheim, Bermershein vor der Höhe, Albig, Bechenheim, Offenheim, Mauchenheim, Freimersheim, Wahlheim, Kettenheim, Esselborn, Dintesheim, Flomborn, Eppelsheim, Ober-Flörsheim, Hangen-Weisheim, Gundersheim, Bermersheim, Gundheim, Framersheim, Gau-Heppenheim, Monsheim and Alzey;

Griechisch

στο Kreis Alzey-Worms: οι κοινότητες Stein-Bockenheim, Wonsheim, Siefersheim, Wöllstein, Gumbsheim, Eckelsheim, Wendelsheim, Nieder-Wiesen, Nack, Erbes-Büdesheim, Flonheim, Bornheim, Lonsheim, Bermershein vor der Höhe, Albig, Bechenheim, Offenheim, Mauchenheim, Freimersheim, Wahlheim, Kettenheim, Esselborn, Dintesheim, Flomborn, Eppelsheim, Ober-Flörsheim, Hangen-Weisheim, Gundersheim, Bermersheim, Gundheim, Framersheim, Gau-Heppenheim, Monsheim και Alzey·

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

Moreover, it is reported that the GAU 8/A Avenger weapons system is being used in the bombing: its projectiles are reinforced with radioactive uranium and have the potential to cause catastrophic environmental damage.

Griechisch

Χρηματοδοτά τη σελίδα «Πληροφοριακό Σύστημα Πιστοποίησης» («Certification Information System») (http: /www.efi.fi/cis/).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

Vice-Chairs: Stefano ZAPPALA (EPPED, IT) Stavros LAMBRINIDIS (PES, EL) Patrick GAU BERT (EPPED, FR)

Griechisch

Πρόσθεσε, ωστόσο, óu κατά ένα πολύ μεγάλο ποσοστό η ΔΔ υιοθέτησε τις θέσεις της Συντακτικής Συνέλευσης.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

Woven fabrics of cotton, other than gau/.c. terry fabrics, narrow woven fabrics, pile fabrics, chenille fabrics, tulle and other net fabrics

Griechisch

Υφάσματα βαμβακερά έτερα των υφαομάτων με ύφ αναιν γάζης, των φλοκωτών

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

Systems in which overpressures may acciden- tally be applied or in which low pressure gau- ges may be installed on high pressure cou- plings A4272

Griechisch

Συστήματα στα οποία οι υπερπιέσεις μπορούν τυχαία να εφαρμοστούν ή στα οποία τα μανόμετρα χαμηλής πίεσης μπορεί να εγκατασταθούν σε συνδετικά υψηλής πίεσης Α4272

Letzte Aktualisierung: 2013-01-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK