Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
you purported to have reached an absolute decision on this.
Ισχυρισθήκατε ότι έχετε καταλήξει σε μια κατηγορηματική απόφαση για το θέμα.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
a list of links to a number of purported solutions to the problem.
Μια λίστα συνδέσμων σε μια σειρά από δήθεν λύσεις για το πρόβλημα.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in early 2007, sco filed the specific details of the purported copyright infringement.
Στις αρχές του 2007 η sco κατέθεσε τις συγκεκριμένες λεπτομέρειες για τις υποτιθέμενες παραβάσεις δικαιωμάτων.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
if so, it seems strange to enact so great a constitutional revolution for such small purported gain.
Εάν είναι έτσι, τότε είναι περίεργο να θεσμοθετείται μια τόσο μεγάλη συνταγματική επανάσταση για τόσο μικρό κέρδος.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
he added that bih authorities had not yet received a response from kostunica regarding the authenticity of his purported statement.
Προσέθεσε ότι οι αρχές της Β-Ε δεν έχουν ακόμη λάβει μια απάντηση από τον Κοστούνιτσα σε σχέση με την αυθεντικότητα της φερόμενης ως δήλωσής του.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
despite a purported deal to put aside their differences, the two islamic communities in serbia continue to be at odds.
Παρά την υποτιθέμενη συμφωνία για να αφήσουν πίσω τις διαφορές τους, οι δυο Ισλαμικές κοινότητες στη Σερβία εξακολουθούν να διαφωνούν.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in accordance with the foregoing, a majority of comments suggest that the ttbe fulfils its purported objectives only to a limited extent.
Στο πνεύμα αυτό, οι σχολιαστές εκτιμούν, στην πλειονότητά τους, ότι ο κανονισμός ΑΚΜΤ δεν πληροί τους στόχους για τους οποίους εκπονήθηκε παρά σε περιορισμένο βαθμό.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
first of all, we must strongly condemn the age-old rumour of the purported superiority of western civilisation and christianity.
Πρώτα, καταδικάζοντας έντονα τον παλαιό μύθο αυτό της υποτιθέμενης ανωτερότητας του δυτικού και χριστιανικού πολιτισμού.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
madam president, the tragic events in chechnya mean quite simply that yeltsin is rather less trustworthy than he purported to be at the time of the elections.
Κυρία Πρόεδρε, τα τραγικά γεγονότα στην Τσετσενία σημαίνουν ούτε λίγο ούτε πολύ ότι δεν μπορούμε να έχουμε εμπιστοσύνη ότι ο Γιέλτσιν θα τηρήσει όσα υποσχέθηκε κατά τη διάρκεια των εκλογών.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
the european parliament, having rejected what purported to be an agreement on the seat of parliament, became the victim of blackmail used as a political weapon.
Εδώ θα πρέπει να δώσουμε καινούργιο τόνο.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
this is because some member states, perhaps to secure purported local benefits, would invest more than is desirable from the point of view of the transport system as a whole.
Αυτό οφείλεται στο ότι μερικά κράτη μέλη, ίσως για να εξασφαλίσουν τοπικά οφέλη, θα επένδυαν περισσότερο από το επιθυμητό, από τη σκοπιά του συστήματος μεταφορών ως συνόλου.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the commission shall steer and monitor the information transmission between the member states, undertakings or associations of undertakings concerned, and verify the purported confidentiality of the information transmitted.
Η Επιτροπή καθοδηγεί και παρακολουθεί τη διαβίβαση πληροφοριών μεταξύ των ενδιαφερομένων κρατών μελών επιχειρήσεων ή ενώσεων επιχειρήσεων και ελέγχει την εμπιστευτικότητα που αποδίδεται στις διαβιβαζόμενες πληροφορίες.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
a close-out netting provision shall be effective in accordance with its terms notwithstanding any purported assignment, judicial or other attachment or other disposition of or in respect of such rights.
Η ρήτρα συμψηφισμού ισχύει σύμφωνα με τους όρους που προβλέπει με την επιφύλαξη οποιασδήποτε έννομης εκχώρησης, δικαστικής ή άλλης κατάσχεσης ή άλλου είδους διάθεσης των δικαιωμάτων ή σε σχέση με τα δικαιώματα αυτά.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(ro) i agree that every measure must be taken at european union level to reduce the purported risks from using toxic, hazardous substances such as cyanide.
(ro) Συμφωνώ ότι πρέπει να ληφθεί κάθε μέτρο σε επίπεδο Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη μείωση των εικαζόμενων κινδύνων από τη χρήση τοξικών, επικίνδυνων ουσιών, όπως το κυάνιο.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
paisley (ni). — mr president, a document published in the united kingdom by the commission purported to set out the decisionmaking process in this community after 1992.
von nostitz (arc). — (de) Κύριε Πρόεδρε, είναι αναμφισβήτητος ο ιδεαλισμός του altiero spinelli και των διαδόχων του, οι οποίοι τάσσονται υπέρ μιας Ευρωπαϊκής Ένωσης και ενός ευρωπαϊκού συντάγματος.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
== responsibility ==on 14 march 2004, abu dujan al-afghani, a purported spokesman for al-qaeda in europe, appeared in a videotape claiming responsibility for the attacks.
Στις 14 Μαρτίου 2004, ο Αμπού Ντουτζάνα αλ-Αφγκάνι, ένας φερόμενος ως ομιλητής της αλ-Κάιντα στην Ευρώπη, ανέλαβε μέσω βιντεοκασέτας την ευθύνη για τις επιθέσεις.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: