Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
this sort of neighbourhood watch on internet does appear to result in efficient social control.
Αυτό το είδος επιφυλακής των πολιτών στο internet φαίνεται να αποτελεί έναν αποτελεσματικό κοινωνικό έλεγχο.
the main debate on the social consequences of scientific research established the need for social control over science.
Από την επί της ουσίας συζήτηση σχετικά με τις κοινωνικές συνέπειες της επιστημονικής έρευνας προκύπτει η ανάγκη ενός κοινωνικού ελέγχου της επιστήμης.
totalitarian or authoritarian forms of government often have very unobtrusive beginnings and very refined methods of social control.
Οι απολυταρχικές ή αυταρχικές μορφές διακυβέρνησης ξεκινούν συχνά με αθέατο τρόπο και διαθέτουν πολύ εξελιγμένες μεθόδους κοινωνικού ελέγχου.
putting the official social control bodies involved in the juvenile justice system on a professional, specialist footing.
Επαγγελματική κατάρτιση και εξειδίκευση των οργάνων επίσημου κοινωνικού ελέγχου που συμμετέχουν στο σύστημα δικαιοσύνης των ανηλίκων.
they question all the points of reference for action based on the joint function of solidarity and social control in our society.
Θέτουν υπό αμφισβήτηση όλα τα στοιχεία μιας δράσης που βασίζεται στον διπλό ρόλο της έκφρασης αλληλεγγύης και της άσκησης κοινωνικού ελέγχου στις κοινωνίες μας.
in the later half of the 18th century, enlightenment ideas on public health and social control shaped the development of the city.
Στο δεύτερο μισό του 18ου αιώνα, ιδέες του Διαφωτισμού σχετικά με την δημόσια υγεία και τον κοινωνικό έλεγχο διαμόρφωσαν την ανάπτυξη της πόλης.
there would then be spontaneous social control, which is more effective than repression through the courts or administrative support to victims.
Τότε, θα γινόταν αυτόματα ένας κοινωνικός έλεγχος πιο αποτελεσματικός από την νομική καταστολή ή την παροχή διοικητικής βοήθειας στα θύματα.
it must be subject to social control and not left to the operation of individual financial institutions or major financial institutions in any single or individual country.
Οι times του Λονδίνου, σε μια χρησιμότατη έκθεση εμπειρογνωμόνων, οδηγό για το 1992, περιέγραψαν διεξοδικά αυτούς τους τομείς.
the second generation schengen information system introduces new forms of social control, and the unlimited use of biometric data will in reality undermine personal data protection.
Το Σύστημα Πληροφοριών Σένγκεν δεύτερης γενιάς καθιερώνει νέες μορφές κοινωνικού ελέγχου και η ανεξέλεγκτη χρήση των βιομετρικών στοιχείων παραβιάζει στην πραγματικότητα την προστασία των προσωπικών δεδομένων.
there is a clear violation of privacy, human rights and personal dignity. the new requirement for total surveillance is reproducing the apparatus of social control.
Υπάρχει ξεκάθαρη παραβίαση της ιδιωτικότητας, των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και της προσωπικής αξιοπρέπειας. " νέα απαίτηση για ολικό έλεγχο αναπαράγει το μηχανισμό κοινωνικού ελέγχου.
at the same time, the traditional sources of informal social control (school, family, workplace, etc.) became progressively weaker.
Ταυτόχρονα, οι παραδοσιακές πηγές ανεπίσημου κοινωνικού ελέγχου (σχολείο, οικογένεια, χώρος εργασίας κλπ.)
similar projects with no social control are also promoted in third countries to secure greater profits for businesses in the name of growth - the growth of capital, naturally.
Παρόμοια έργα με ανύπαρκτο κοινωνικό έλεγχο, προωθούνται και σε τρίτες χώρες, προκειμένου να εξασφαλιστούν και να αυξηθούν τα κέρδη των επιχειρήσεων στο όνομα της ανάπτυξης, δηλαδή του κεφαλαίου φυσικά!
however, the substance of the proposal lies in the new dispensation for private european companies, which will allow a 'private european undertaking' to trade in all the member states of the eu and circumvent the current obstacles of any social control.
h ουσία όμως της πρότασης βρίσκεται στο νέο καθεστώς για την ευρωπαϊκή ιδιωτική εταιρεία που θα επιτρέψει σε μια "ευρωπαϊκή ιδιωτική επιχείρηση" να λειτουργεί σε όλα τα κράτη μέλη της ΕΕ ξεπερνώντας τα σημερινά εμπόδια του όποιου κοινωνικού ελέγχου.
there are four points, in my opinion, and in the view of the committee on women's rights, that must be complied with if we are to retain social control of the new technologies in the future and ensure that women receive a fair share.
pia εργασίας είναι πολλές: βασικός χρόνος εργασίας, κατανομή εργασίας με βάση ξεχωριστές συμβάσεις εργασίας ή σαν ανεξάρτητη ομάδα, ιδιαίτερα σε συνδυασμό με τις νέες τεχνολογίες.