Sie suchten nach: fear no man but god (Englisch - Hebräisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Hebrew

Info

English

fear no man but god

Hebrew

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Hebräisch

Info

Englisch

fear no man but yhwh

Hebräisch

אל תירא איש זולת אלוהים

Letzte Aktualisierung: 2023-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i will fear no evil for god is with me

Hebräisch

לא אירא רע

Letzte Aktualisierung: 2022-10-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

there is no man but has his weak points.

Hebräisch

אין אדם ללא חולשות.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

no man escapes death.

Hebräisch

איש לא ימלט ממוות.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

man's but a bubble.

Hebräisch

האדם אינו אלא בועת סבון.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

# but god is not a deceiver.

Hebräisch

קיום הוא לא תכונה מהותית לדבר מלבד האל.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

but god raised him from the dead:

Hebräisch

אבל האלהים הקימו מן המתים׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

there is no god but god, and muhammad is the messenger of god.

Hebräisch

אין אלוהים מבלעדי אללה, ומוחמד הוא שליחו של אללה.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

because no man can speak my language.

Hebräisch

כי אף אחד לא יכול לדבר בשפתי.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

for the father judgeth no man, but hath committed all judgment unto the son:

Hebräisch

כי האב לא ידין איש כי אם כל המשפט נתן לבן למען יכבדו כלם את הבן כאשר יכבדו את האב׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

prelude to the history of a no man’s land.

Hebräisch

prelude to the history of a no man’s land.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and he charged them that they should tell no man of him.

Hebräisch

ויצו אתם בגערה לבלתי דבר עליו לאיש׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

howbeit no man spake openly of him for fear of the jews.

Hebräisch

אך אין איש מדבר עליו בגלוי מפני יראת היהודים׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and moses said, let no man leave of it till the morning.

Hebräisch

ויאמר משה אלהם איש אל יותר ממנו עד בקר׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

for i have no man likeminded, who will naturally care for your state.

Hebräisch

כי זולתו אין אתי איש כלבבי אשר בלב שלם ידאג לכם׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and jesus answered and said unto them, take heed that no man deceive you.

Hebräisch

ויען ישוע ויאמר להם ראו פן יתעה אתכם איש׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

greater love hath no man than this, that a man lay down his life for his friends.

Hebräisch

אין לאיש אהבה יתרה מתתו את נפשו בעד ידידיו׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and he straitly charged them, and commanded them to tell no man that thing;

Hebräisch

ויצו אתם בגערה לבלתי הגיד לאיש את הדבר הזה׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

nemo is a latin word meaning "no man" or "no one".

Hebräisch

נמו (nemo) היא מילה לטינית שפירושה "אף אחד".

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

the laws may have been decreed by god, but god does not intervene to break the laws".

Hebräisch

ייתכן והחוקים חוקקו על ידי אלוהים, אבל אלוהים לא מתערב ומפר את החוקים".

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,054,955 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK