Google fragen

Sie suchten nach: don't say to any one that i m talking with you (Englisch - Hindi)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Hindi

Info

Englisch

I m talking with u

Hindi

मैं यू के साथ बात कर रहा हूँ

Letzte Aktualisierung: 2018-03-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

don't say to any other

Hindi

कोई और मत कहो

Letzte Aktualisierung: 2019-11-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

Now the rules that I ' m talking about

Hindi

अब जिन नियमों कि मैं बात कर रहा हूँ

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

Kanchan don't worry I m also married..... I m talking with u as a brother

Hindi

कंचन चिंता मत करो मैं भी शादीशुदा हूँ

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

But I believe that the rules that I ' m talking about

Hindi

लेकिन मुझे विश्वास है की जिन नियमों की मैं बात कर रही हूँ

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

In that day you will ask in my name; and I don't say to you, that I will pray to the Father for you,

Hindi

उस दिन तुम मेरे नाम से मांगोगे, और मैं तुम से यह नहीं कहता, कि मैं तुम्हारे लिये पिता से बिनती करूंगा।

Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

think that I ' m talking about an inverse cosine or an arccosine .

Hindi

लगता है कि मैं एक व्युत्क्रम कोसाइन या एक चापकोज्या के बारे में बात कर रहा हूँ ।

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

So my question , the one that I ' m essentially setting up in

Hindi

तो मेरा सवाल , एक कि मैं अनिवार्य रूप से में स्थापना कर रहा हूँ

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

Then a wise woman cried out of the city, "Hear, hear! Please say to Joab, 'Come near here, that I may speak with you.'"

Hindi

तब एक बुध्दिमान रूत्री ने नगर में से पुकारा, सुनो ! सुनो ! योआब से कहो, कि यहां आए, ताकि मैं उस से कुछ बातें करूं।

Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

There is no foundation whatever for the statement that I have subscribed to any such view , whether expressed by the Pakistan Government or any one else .

Hindi

संवाददाता के इस कथन का कोई आधार नहीं है कि मैंने किसी राय का समर्थन किया है , भले वह पाकिस्तान सरकार द्वारा व्यक्त की गई हो अथवा अन्य किसी के द्वारा ।

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

I wish I could have been with you .. badly missing thows days.. A real friend always take stand and do good things behind you.. and I m proud to say that I have u

Hindi

काश मैं तुम्हारे साथ हो सकता है .. बुरी तरह से गायब दिनों दिन .. एक असली दोस्त हमेशा तुम्हारे पीछे खड़े हो जाते हैं और अच्छे काम करते हैं .. और मुझे गर्व है कि मैं यू ही कह रहा हूँ।

Letzte Aktualisierung: 2020-06-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

Have you not seen those who have become hypocrites ? They say to those of their brethren who disbelieve from among the followers of the Book : If you are driven forth , we shall certainly go forth with you , and we will never obey any one concerning you , and if you are fought against , we will certainly help you , and Allah bears witness that they are most surely liars .

Hindi

क्या तुमने उन लोगों को नहीं देखा जिन्होंने कपटाचार की नीति अपनाई हैं , वे अपने किताबवाले उन भाइयों से , जो इनकार की नीति अपनाए हुए है , कहते है , " यदि तुम्हें निकाला गया तो हम भी अवश्य ही तुम्हारे साथ निकल जाएँगे और तुम्हारे मामले में किसी की बात कभी भी नहीं मानेंगे । और यदि तुमसे युद्ध किया गया तो हम अवश्य तुम्हारी सहायता करेंगे । " किन्तु अल्लाह गवाही देता है कि वे बिलकुल झूठे है

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

Hast thou not observed the Hypocrites say to their misbelieving brethren among the People of the Book ? - " If ye are expelled , we too will go out with you , and we will never hearken to any one in your affair ; and if ye are attacked we will help you " . But Allah is witness that they are indeed liars .

Hindi

क्या तुमने उन मुनाफ़िकों की हालत पर नज़र नहीं की जो अपने काफ़िर भाइयों अहले किताब से कहा करते हैं कि अगर कहीं तुम निकाले गए तो यक़ीन जानों कि हम भी तुम्हारे साथ निकल खड़े होंगे और तुम्हारे बारे में कभी किसी की इताअत न करेंगे और अगर तुमसे लड़ाई होगी तो ज़रूर तुम्हारी मदद करेंगे , मगर ख़ुदा बयान किए देता है कि ये लोग यक़ीनन झूठे हैं

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

O you who believe ! when you go to war in Allah ' s way , make investigation , and do not say to any one who offers you peace : You are not a believer . Do you seek goods of this world ' s life ! But with Allah there are abundant gains ; you too were such before , then Allah conferred a benefit on you ; therefore make investigation ; surely Allah is aware of what you do .

Hindi

ऐ ईमानदारों जब तुम ख़ुदा की राह में सफ़र करो तो अच्छी तरह जॉच कर लिया करो और जो शख्स तुम्हे सलाम करे तो तुम बे सोचे समझे न कह दिया करो कि तू ईमानदार नहीं है कि तुम दुनियावी आसाइश की तमन्ना रखते हो मगर इसी बहाने क़त्ल करके लूट लो और ये नहीं समझते कि तो ख़ुदा के यहॉ बहुत से ग़नीमतें हैं पहले तुम ख़ुद भी तो ऐसे ही थे फिर ख़ुदा ने तुमपर एहसान किया ग़रज़ ख़ूब छानबीन कर लिया करो बेशक ख़ुदा तुम्हारे हर काम से ख़बरदार है

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

O you who believe ! when you go to war in Allah ' s way , make investigation , and do not say to any one who offers you peace : You are not a believer . Do you seek goods of this world ' s life ! But with Allah there are abundant gains ; you too were such before , then Allah conferred a benefit on you ; therefore make investigation ; surely Allah is aware of what you do .

Hindi

ऐ ईमान लानेवालो ! जब तुम अल्लाह के मार्ग से निकलो तो अच्छी तरह पता लगा लो और जो तुम्हें सलाम करे , उससे यह न कहो कि तुम ईमान नहीं रखते , और इससे तुम्हारा ध्येय यह हो कि सांसारिक जीवन का माल प्राप्त करो । अल्लाह ने तुमपर उपकार किया , जो अच्छी तरह पता लगा लिया करो । जो कुछ तुम करते हो अल्लाह उसकी पूरी ख़बर रखता है

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

Have you never considered the hypocrites ? They say to their brethren among the people of the Book who do not believe : " If you are driven out we shall go with you , and will not listen to any one in what concerns you ; and if there is war against you , we shall aid you . " But God is witness they are liars .

Hindi

क्या तुमने उन मुनाफ़िकों की हालत पर नज़र नहीं की जो अपने काफ़िर भाइयों अहले किताब से कहा करते हैं कि अगर कहीं तुम निकाले गए तो यक़ीन जानों कि हम भी तुम्हारे साथ निकल खड़े होंगे और तुम्हारे बारे में कभी किसी की इताअत न करेंगे और अगर तुमसे लड़ाई होगी तो ज़रूर तुम्हारी मदद करेंगे , मगर ख़ुदा बयान किए देता है कि ये लोग यक़ीनन झूठे हैं

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

Your Lord has decreed : Do not worship any but Him ; Be good to your parents ; and should both or any one of them attain old age with you , do not say to them even " fie " neither chide them , but speak to them with respect ,

Hindi

तुम्हारे रब ने फ़ैसला कर दिया है कि उसके सिवा किसी की बन्दगी न करो और माँ - बाप के साथ अच्छा व्यवहार करो । यदि उनमें से कोई एक या दोनों ही तुम्हारे सामने बुढ़ापे को पहुँच जाएँ तो उन्हें ' उँह ' तक न कहो और न उन्हें झिझको , बल्कि उनसे शिष्टतापूर्वक बात करो

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

Have you never considered the hypocrites ? They say to their brethren among the people of the Book who do not believe : " If you are driven out we shall go with you , and will not listen to any one in what concerns you ; and if there is war against you , we shall aid you . " But God is witness they are liars .

Hindi

क्या तुमने उन लोगों को नहीं देखा जिन्होंने कपटाचार की नीति अपनाई हैं , वे अपने किताबवाले उन भाइयों से , जो इनकार की नीति अपनाए हुए है , कहते है , " यदि तुम्हें निकाला गया तो हम भी अवश्य ही तुम्हारे साथ निकल जाएँगे और तुम्हारे मामले में किसी की बात कभी भी नहीं मानेंगे । और यदि तुमसे युद्ध किया गया तो हम अवश्य तुम्हारी सहायता करेंगे । " किन्तु अल्लाह गवाही देता है कि वे बिलकुल झूठे है

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

Hast thou not observed the Hypocrites say to their misbelieving brethren among the People of the Book ? - " If ye are expelled , we too will go out with you , and we will never hearken to any one in your affair ; and if ye are attacked we will help you " . But Allah is witness that they are indeed liars .

Hindi

क्या तुमने उन लोगों को नहीं देखा जिन्होंने कपटाचार की नीति अपनाई हैं , वे अपने किताबवाले उन भाइयों से , जो इनकार की नीति अपनाए हुए है , कहते है , " यदि तुम्हें निकाला गया तो हम भी अवश्य ही तुम्हारे साथ निकल जाएँगे और तुम्हारे मामले में किसी की बात कभी भी नहीं मानेंगे । और यदि तुमसे युद्ध किया गया तो हम अवश्य तुम्हारी सहायता करेंगे । " किन्तु अल्लाह गवाही देता है कि वे बिलकुल झूठे है

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

Have you not observed the hypocrites who say to their friends among the people of the Scripture who disbelieve : " If you are expelled , we indeed will go out with you , and we shall never obey any one against you , and if you are attacked , we shall indeed help you . " But Allah is Witness , that they verily , are liars .

Hindi

क्या तुमने उन लोगों को नहीं देखा जिन्होंने कपटाचार की नीति अपनाई हैं , वे अपने किताबवाले उन भाइयों से , जो इनकार की नीति अपनाए हुए है , कहते है , " यदि तुम्हें निकाला गया तो हम भी अवश्य ही तुम्हारे साथ निकल जाएँगे और तुम्हारे मामले में किसी की बात कभी भी नहीं मानेंगे । और यदि तुमसे युद्ध किया गया तो हम अवश्य तुम्हारी सहायता करेंगे । " किन्तु अल्लाह गवाही देता है कि वे बिलकुल झूठे है

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK