Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
harden down on olympus.
ओलिंप पर कठोर नीचे.
Letzte Aktualisierung: 2017-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the lens of the eye also begins to harden .
आंख का लैंस भी कठोर होने लगता है .
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
something that is harden and dried by subjecting to heat .
कुछ जिसे गर्मी के सहारे सख्त तथा सूखा बनाया जाता है ।
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
it began to harden as you get into the late hadean eon ,
यह कठोर है आप देर hadean कल्प में मिल के रूप में शुरू किया ,
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at birth , the scales are soft but they harden by the second day .
जन्म के समय इनके शल्क मुलायम होते हैं पर अगले ही दिन सख्त हो जाते हैं ।
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the body is covered with short , soft spines that harden and grow quickly .
शरीर पर मुलायम कांटे उगे होते हैं जो बहुत जल्दी कड़े हो जाते हैं ।
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
she dunks the row of curls into water to harden them a bit so they don ' t sag .
फिर तल को ठंडे पानी में डालकर मजबूत किया जाता है
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness:
तो अपने मन को कठोर न करो, जैसा कि क्रोध दिलाने के समय और परीक्षा के दिन जंगल में किया था।
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
don't harden your heart, as at meribah, as in the day of massah in the wilderness,
अपना अपना हृदय ऐसा कठोर मत करो, जैसा मरीबा में, वा मस्सा के दिन जंगल में हुआ था,
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
harvesting - the wheat crop is harvested after the grains harden and the straw becomes dry and brittle .
कटाई - दोनों के सख्त होने और भूस के शुष्क और भंगुर होने के बाद गेहूं की फसल की कटाई की जानी चाहिए ।
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and i will harden pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of egypt.
और मैं फिरौन के मन को कठोर कर दूंगा, और अपने चिन्ह और चमत्कार मि देश में बहुत से दिखलाऊंगा।
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
it is the function of a blacksmith to cast justed iron into fire and then water it and beat it with an hammer to harden it into shining and lustrous steel .
लुहार जंग लगे लोहे को आग में झोंकता है , पानी में डालता है और फिर हथौडे से पीट - पीटकर उसका मजबूत , चमकदार फौलाद बनाता है ।
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
while it is said, "today if you will hear his voice, don't harden your hearts, as in the rebellion."
जैसा कहा जाता है, कि यदि आज तुम उसका शब्द सुनो, तो अपने मनों को कठोर न करो, जैसा कि क्रोध दिलाने के समय किया था।
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
if there be among you a poor man of one of thy brethren within any of thy gates in thy land which the lord thy god giveth thee, thou shalt not harden thine heart, nor shut thine hand from thy poor brother:
जो देश तेरा परमेश्वर यहोवा तुझे देता है उसके किसी फाटक के भीतर यदि तेरे भाइयों में से कोई तेरे पास द्ररिद्र हो, तो अपने उस दरिद्र भाई के लिये न तो अपना हृदय कठोर करना, और न अपनी मुट्ठी कड़ी करना;
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
if a poor man, one of your brothers, is with you within any of your gates in your land which yahweh your god gives you, you shall not harden your heart, nor shut your hand from your poor brother;
जो देश तेरा परमेश्वर यहोवा तुझे देता है उसके किसी फाटक के भीतर यदि तेरे भाइयों में से कोई तेरे पास द्ररिद्र हो, तो अपने उस दरिद्र भाई के लिये न तो अपना हृदय कठोर करना, और न अपनी मुट्ठी कड़ी करना;
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
as one watches the miracle of the limp butterfly or moth , breaking out through the skin of the pupa , slowly spreading out its wings , waiting for them to dry and harden and then flying unhesitatingly to the nearest flower for feeding on nectar , one faces so many unanswered questions .
जब कोई व्यक्ति दुर्बल तितली या शलभ को प्यूपा की त्वचा को तोड़कर बाहर निकलते हुए , हौले हौले अपने पंखों को फैलाते हुए और उनके सूखने तथा कठोर हो जाने की प्रतीक्षा करते और बाद में मकरंद का रसास्वादन करने के लिए सबसे नजदीक फूल के पास जाने के लिए बेझिझक उड़ने के चमत्कार को देखता है तो उसके सामने अनेक ऐसे प्रश्न मुंह बाए आ खड़े होते हैं जिनका कोई उत्तर नहीं ।
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
' our lord ' supplicated moses . ' you have given pharaoh and his council adornments and possessions in this life . our lord , let them go astray from yourpath . our lord , destroy their possessions and harden their hearts so that they shall not believe until they see the painful punishment .
और मूसा ने अर्ज़ की ऐ हमारे पालने वाले तूने फिरऔन और उसके सरदारों को दुनिया की ज़िन्दगी में आराइश और दौलत दे रखी है ताकि ये लोग तेरे रास्तें से लोगों को बहकाएं परवरदिगार तू उनके माल को ग़ारत कर दे और उनके दिलों पर सख्ती कर जब तक ये लोग तकलीफ देह अज़ाब न देख लेगें ईमान न लाएगें
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: