Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
they enquired about her health.
zij informeerden naar haar gezondheid.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the commission has enquired about this case.
zij heeft het herhaaldelijk aan de ngo's in sarajevo voorgelegd.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
it might be enquired whether they were too ambitious.
wij kunnen ons afvragen of ze niet te ambitieus waren.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
he enquired the reason why the father was so dishearted.
hij vroeg naar de reden van zijn vaders moedeloosheid.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"did you do this to our gods, o abraham?" they enquired.
en toen hij voor de vergadering was gebracht, zeiden zij tot hem: hebt gij dit aan onze goden gedaan, o abraham?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
louis enquired about their origins and learnt that they were swedes.
uit angst dat ze spionnen voor hun broeders de denen waren, sloot hij hen op.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
we enquired about the scientific findings in order to substantiate our decision.
wij vroegen naar de door de wetenschap verworven inzichten om ons besluit te motiveren.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
mr boulnois enquired about the possibility of former members attending eesc meetings.
de heer boulnois vraagt of oud-leden eesc-vergaderingen kunnen bijwonen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
as you knew nothing about the message, you enquired about this to your friend.
als je niets over het bericht wist, u informeerde over deze naar uw vriend.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i obviously enquired about the nature of the demonstration since it had occurred during my presidency.
ik heb natuurlijk informatie ingewonnen over de aard van die manifestatie omdat zij onder mijn voorzitterschap plaatsvond.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
the commission also enquired how the universal service obligations are taken into account in the valuation of bt.
tevens ging de commissie na op welke wijze bij de waardering van bt met de universele-dienstverplichtingen rekening is gehouden.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the same party enquired whether transport costs and insurance costs were included in the sg&a.
dezelfde partij vroeg of de vervoers- en verzekeringskosten in de vaa-kosten waren inbegrepen.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
as far as i can remember offhand, the aspects enquired about by the honourable member are not included in the conclusions.
voor zover ik mij zo een-twee-drie herinner, worden beide aspecten die de geachte afgevaardigde heeft genoemd in de conclusies opgenomen.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
no provision has been made for the essential section i enquired about, however, hence my question to the deputy chancellor.
voor het hoogst belangrijke tracé waarnaar ik informeerde, is echter nog geen regeling getroffen. vandaar mijn vraag aan de vice-kanselier.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
i therefore enquired if this equality stems from the law of nature or from statute law, and what can be done to enable men to bear children.
ik heb dus gevraagd of deze ongelijkheid voortvloeit uit de wet der natuur of uit geschreven recht en wat er kan worden gedaan om mannen in staat te stellen kinderen te baren.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
some of you, including mr galeote quecedo, have enquired after the precise state of affairs in connection with the timing and the schedule.
enkelen van u, met name de heer galeote quecedo, hebben gevraagd naar de precieze stand van zaken in verband met het tijdpad en het schema.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
i have enquired of experts concerned with combatting crime, and they have made it clear that organized crime already has a hand in almost one third of all criminal statistics.
ik heb inlichtingen ingewonnen bij deskundigen inzake misdaadbestrijding en zij hebben vastgesteld dat de georganiseerde misdaad verantwoordelijk is voor ongeveer eenderde van de misdaadgevallen.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
one of those very conditions is the entry into effect of this criminal justice system which has, in fact, been enquired about in the way the commission has indicated.
een van die voorwaarden is nou juist het in werking treden van onder andere dat strafrecht waarnaar ook gevraagd is, op de wijze die de commissie aangeeft.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
we even had the ludicrous situation last week, mr duisenberg, where someone enquired what your salary was as president of the central bank, and was unable to find out that information.
vorige week deed zich het bespottelijke geval voor, mijnheer duisenberg, dat iemand vroeg wat u als president van de centrale bank verdiende, maar daar niet achter kon komen.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
‘no one does that any longer!’ i don’t think that would have been her response if i had enquired about a book dealing with kama sutra.
‘dat doet niemand meer!’ ik denk niet dat ze dat had gezegd als ik een boek over de kamasutra had gezocht.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: