Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
todos quedamos horrorizados ante los atentados cometidos en bali.
voorzitter, we zijn allemaal opgeschrikt door de aanslagen op bali.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
estamos horrorizados por el modo como el gobierno nigeriano actúa con nosotros.
we zijn gechoqueerd over de manier waarop de nigeriaanse regering ons behandelt.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
quienes acaban de abandonarla, después de trabajar duramente, estarán horrorizados.
degenen die er na zo hard werken net van zijn opgestaan, moeten ervan gruwelen.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
cuantos hemos leído el libro la flor del desierto de waris dirie, quedamos permanentemente horrorizados y conmovidos.
op degenen die het boek" mijn woestijn" van waris dirie hebben gelezen, zal het verhaal een diepe, onuitwisbare indruk hebben gemaakt.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
todos nos sentimos horrorizados por este recrudecimiento de la violencia en argelia, que estas últimas semanas ha alcanzado un punto culminante.
wij zijn met zijn allen diep getroffen door de nieuwe uitbarsting van het geweld in algerije, dat de jongste weken een hoogtepunt bereikt heeft.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
al mismo tiempo, nos quedamos horrorizados al escuchar a personas supuestamente ilustradas argumentar que se debería utilizar la tortura en la lucha contra el terrorismo.
tegelijkertijd hebben wij met afschuw zogenaamde intellectuelen horen zeggen dat gebruik moet worden gemaakt van foltering in de strijd tegen het terrorisme.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
señora presidenta, estamos horrorizados por el asesinato de la sra. abiola, cuyo marido está en la cárcel a pesar de que fue elegido conforme a derecho.
mevrouw de voorzitter, we zijn gechoqueerd over de moord op mevrouw abiola, wier man in de gevangenis zit, hoewel hij rechtmatig gekozen is.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
por supuesto, todos estamos horrorizados ante los acontecimientos del 11 de septiembre, sin embargo, lo sucedido nos mostró ante todo que el mundo está mucho más apretado, que nadie está seguro.
wij zijn allemaal verbolgen over de gebeurtenissen van 11 september, maar het toonde ons in eerste instantie dat het bijna zover is dat niemand nog veilig is in de wereld.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
tampoco puede existir ninguna duda de que la opinión de los líderes y de la sociedad civil de la india están horrorizados por los acontecimientos y por el daño causado a la imagen de la india, y ello queda ampliamente reflejado en el amplio eco que han tenido dichos acontecimientos en la prensa desde su inicio.
er kan dan ook niet aan worden getwijfeld dat de opinievormers en de burgerlijke samenleving in india diep geschokt zijn door de gebeurtenissen en de schade die deze aan het imago van india hebben toegebracht, en dit komt ruimschoots tot uitdrukking in de grote aandacht die deze gebeurtenissen van meet af aan in de media hebben gekregen.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
señora presidenta, nuestro grupo cree que es preciso que la unión europea se ponga a la cabeza de una intervención internacional para detener la catástrofe humanitaria en el este del zaire que contemplamos, entre horrorizados e impotentes, desde hace ya varias semanas.
mevrouw de voorzitter, onze fractie is van mening, dat de europese unie het initiatief dient te nemen tot een internationale interventie, om de humanitaire ramp in het oosten van zaïre tot staan te brengen die wij nu sinds een paar weken vol afschuw en onmacht hebben gadegeslagen.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
hace tan solo unas décadas, angola era uno de los principales exportadores agrícolas de África, de ahí que nos deje horrorizados que ahora tengamos que proporcionarle ayuda alimentaria: se ha llegado a esta situación por culpa de la guerra y de la mala gestión socialista de la economía.
tot voor enkele decennia was angola een van de grootste exporteurs van landbouwproducten in afrika. tegen die achtergrond is het natuurlijk schokkend dat wij nu, als gevolg van oorlog en socialistisch wanbeleid, voedsel naar dit land moeten sturen.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
lo que me ha horrorizado hoy ha sido el tono de las intervenciones de la comisión y de la presidencia en ejercicio.
wat mij vandaag verbijsterde, was de toon van de bijdragen van de commissie en de fungerend voorzitter van de raad.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: