Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
gonna miss you
Letzte Aktualisierung: 2024-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i miss you
i miss you
Letzte Aktualisierung: 2019-02-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
apa maksud gonna miss you
apa maksud akan merindukanmu
Letzte Aktualisierung: 2024-05-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i miss you bad
apa arti aku merindukanmu buruk
Letzte Aktualisierung: 2019-02-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i miss you, dear :*
aku rindu kamu sayang :*
Letzte Aktualisierung: 2016-09-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i miss you forever
dirimu tak tergsntikan
Letzte Aktualisierung: 2020-10-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i miss you so much.
aku kangen kamu
Letzte Aktualisierung: 2022-08-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
apa arti i miss you to
apa arti aku juga merindukanmu
Letzte Aktualisierung: 2021-10-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i will miss you, brother
aku merindukanmu kakak
Letzte Aktualisierung: 2023-02-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
you're home yet, i miss you
terjadilah baku hantam
Letzte Aktualisierung: 2023-09-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
apa artinya kata i miss you
apa artinya kata i miss you
Letzte Aktualisierung: 2015-11-24
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
i miss you half to death.
aku rindu setengah mati kepadamu
Letzte Aktualisierung: 2022-11-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
miss you guys
aku sudah merindukanmu
Letzte Aktualisierung: 2020-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
already miss you
aku sudah merindukanmu
Letzte Aktualisierung: 2019-01-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
thank you for the friendship even in a short period of time. i am so happy to have worked with you. i hope to work with you again. i'm gonna miss you brother!
terima kasih telah menjadi temanku, temanku tersayang
Letzte Aktualisierung: 2024-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: