Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sorry i can not speak like you
maaf ada apa telpon saya
Letzte Aktualisierung: 2020-08-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i can not speak indonesain
saya tidak bisa berbahasa indonesia
Letzte Aktualisierung: 2021-01-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i can not speak your language you are ignorant
apa kau ckp tu
Letzte Aktualisierung: 2021-02-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sorry, i can not speak english
kamu berasal dari mana?
Letzte Aktualisierung: 2024-03-28
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
i can not stay away from you
ku tak bisa jauh2 darimu
Letzte Aktualisierung: 2020-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i can not wish you back to me again
aku ga bisa beharap kamu balik ke aku lagi maaf mantanku
Letzte Aktualisierung: 2017-10-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
up to you in hindi
terserah kamu in hindi
Letzte Aktualisierung: 2020-02-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i'm sorry friend ,,, i can not find you girl ,,,
maafkan saya teman ,,, saya tidak bisa mencarikan anda gadis ,,,
Letzte Aktualisierung: 2018-06-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sorry, i can not fight for pbvc
maaf, saya tidak bisa ikut berjuang untuk pbvc
Letzte Aktualisierung: 2018-03-09
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
"'he will send rain to you in abundance;
(niscaya dia akan mengirimkan hujan) pada saat itu mereka sedang mengalami kekeringan karena terlalu lama tidak ada hujan (kepada kalian dengan lebat) dengan deras.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
problems become one brain i can not think
masalah jadi satu otak aku sudah tidak bisa berpikir
Letzte Aktualisierung: 2020-03-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: