Sie suchten nach: daring the sea gods ' realm (Englisch - Khmer)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Khmer

Info

English

daring the sea gods ' realm

Khmer

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Khmer

Info

Englisch

she stood looking out toward the sea.

Khmer

នាង​បាន​កំពុង​ឈរ​សំឡឹង​ទៅ​កាន់​សមុទ្រ​។

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

"south of the sea" (@海之南) believed more bombs are out there:

Khmer

"ប៉ែកខាងត្បួង​នៃសមុទ្រ" (@海之南) ជឿជាក់​​ ថា​នឹង​មាន​គ្រាប់​បែក​ជា​ច្រើន​ទៀត​​នៅ​​ក្នុង​សង្គម ៖

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

the bible tells us that moses parted the sea to escape the pharaoh's men. after you have looted the pyramids of his ancestors, it should come as no surprise that the pharaoh has sent his men after you, too. fortunately, the sea can be parted just by falling onto the last treasure. to escape the pharaoh's men is not so easy. first, make your hero go down as far as he can, then wait for his moment. then move up the wall of water to the right, cross the pole to the middle and wait for the mummies to reach the top of the water before dropping down a second time. this time, immediately run up the wall of water to your left, crossing under the chasing mummies. await near the top left where the mummies to your right cannot get you. once the mummies to your left reach the top, drop to the sea bed a third time (even moses did not have it this rough). the trick to getting past the mummies on this last trip to the top is to pass under and to the left of them while they are falling as a column down one of the long ladder drops. note: it is possible to move up the wall of water to your left initially, but it is much harder.

Khmer

គម្ពីរ​គ្រឹស្ត​សាស​​នា​ប្រាប់​ពួក​យើង​ថា​ moses បាន​ជ្រែក​សមុទ្រ​ដើម្បី​គេច​ខ្លួន​ពី​មនុស្ស​របស់​ហ្វារ៉ាអុង ។ បន្ទាប់​ពី​អ្នក​បាន​លួច​ទ្រព្យ​ពីរ៉ាមីត​របស់បុព្វការី​របស់​គាត់​ វា​គ្មាន​អ្វី​គួរ​នឹង​ ភ្ញាក់​ផ្អើល​ទេ​ដែល​ហ្វារ៉ាអុង​ត្រូវ​បញ្ជូន​មនុស្ស​របស់​គាត់​ដេញ​តាម​អ្នក​ដែរ​នោះ ។ សំណាង​ល្អ​ សមុទ្រ​អាច​ត្រូវ​បាន​គេ​ជ្រែក​បាន​ដោយ​គ្រាន់​តែ​ទម្លាក់​ខ្លួន​ពី​លើ​រតនៈ​សម្បត្តិ​ចុង​ក្រោយ​ ។ ដើម្បី​គេច​ខ្លួន​ពី​មនុស្ស​របស់​ហ្វារ៉ាអុង​បាន​មិន​មែន​ជារឿង​ងាយ​ស្រួល​ទេ ។ ដំបូង​អ្នក​ត្រូវ​តែ​ធ្វើ​ឲ្យ​វីរៈបុរស​របស់​អ្នក​ចុះ​ទៅ​ក្រោម ឲ្យ​បាន​ឆ្ងាយ​តាម​ដែល​គេ​​អាច​ធ្វើ​បាន បន្ទាប់​មក​រង់ចាំ​មួយ​សន្ទុះ ។ រួច​ផ្លាស់​ទី​​ឡើង​លើ​ទំនប់​ទឹក​ នៅ​ខាង​ស្តាំ ឆ្លង​កាត់​បង្គោល​ទៅ​កណ្តាល​ រួច​រង់​ចាំ​ឲ្យ​ mummies ឡើង​មក​ដល់​ លើ​ទំនប់​ទឹកសិន​ មុន​នឹង​ទម្លាក់​ខ្លួន​ចុះ​ជា​លើក​ទី​ពីរ​ ។ ពេល​នេះ ត្រូវ​តែ​រត់​ឡើង​លើ​ទំនប់​ទឹក​នៅ​ខាង​ឆ្វេង​ដៃ​របស់​អ្នក​ភ្លាម​ៗ ដោយ​ឆ្លង​កាត់​ពីក្រោម mummies ដែល​កំពុង​ដេញ​តាម​ ។ រង់​ចាំ​នៅ​ជិត​ខាង​លើ​ផ្នែក​​ខាង​ឆ្វេង​ដែល​ mummies នៅ​ខាង​ស្តាំ​អ្នក​មិន​អាច​ចាប់​អ្នក​បាន ។ នៅ​ពេល​ mummies នៅ​ខាង​ឆ្វេងដៃ​របស់​​អ្នក​ឡើង​មក​ដល់​លើ ទម្លាក់ខ្លួន​​ចូល​ទៅ​ក្នុង​បាត​សមុទ្រជា​លើក​ទីបី (សូម្បី​តែ​ moses មិន​បាន​ឆ្លង​កាត់​ភាព​ពិបាក​នេះ​ទេ) ។ ល្បិច​ដើម្បី ឆ្លង​កាត់​ mummies ទៅ​ខាង​លើ​នៅ​ក្នុង​ដំណើរចុង​ក្រោយ​​នេះ​​គឺ​ត្រូវ​ឆ្លង​ពី​ក្រោម និង​​ខាង​ឆ្វេងពួក​វា​ខណៈ​ពេល​ដែល​ពួក​វា​កំពុង​ទម្លាក់​ខ្លួន​ នៅ​ពេល​ដែល​សសរ​ខាង​ក្រោម​នៃ​ជណ្តើរ​ដ៏​វែង​មួយធ្លាក់ចុះ​ ។ ចំណាំ​ ៖ ដំបូង​អ្នក​មិន​អាចផ្លាស់​ទី​ឡើង​លើ​ទំនប់​ទឹក​នៅ​ខាង​ឆ្វេង​ដៃ​របស់​អ្នក​​បាន​ទេ​ ​ប៉ុន្តែ​វា​ក៏​មិន​ពិបាក​ខ្លាំង​ណាស់​ដែរ​ ។

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,782,494,189 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK