Sie suchten nach: i have become what i fear most (Englisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Latin

Info

English

i have become what i fear most

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Latein

Info

Englisch

i don't want to become what i fear most

Latein

quod maxime timeo factus sum

Letzte Aktualisierung: 2022-04-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

what i have, i hold

Latein

habeo, habeo

Letzte Aktualisierung: 2020-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

what i have done, i have done

Latein

quod feci feci

Letzte Aktualisierung: 2023-02-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

what i have

Latein

quod autem habeo, hoc tenete

Letzte Aktualisierung: 2015-12-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

what i have said

Latein

Letzte Aktualisierung: 2024-04-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i am made to see you, and i have not yet done it because of what i have spoken

Latein

ad te videndum factus sum, et nondum feci propter zuod fatus sum

Letzte Aktualisierung: 2021-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

what i have said i have said, for nothing is pleasing to god,

Latein

quod dixient dixient, dei gratis grata

Letzte Aktualisierung: 2018-04-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

why askest thou me? ask them which heard me, what i have said unto them: behold, they know what i said.

Latein

quid me interrogas interroga eos qui audierunt quid locutus sum ipsis ecce hii sciunt quae dixerim eg

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

for i have not spoken of myself; but the father which sent me, he gave me a commandment, what i should say, and what i should speak.

Latein

quia ego ex me ipso non sum locutus sed qui misit me pater ipse mihi mandatum dedit quid dicam et quid loqua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

hear, ye that are far off, what i have done; and, ye that are near, acknowledge my might.

Latein

audite qui longe estis quae fecerim et cognoscite vicini fortitudinem mea

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

so after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them, know ye what i have done to you?

Latein

postquam ergo lavit pedes eorum et accepit vestimenta sua cum recubuisset iterum dixit eis scitis quid fecerim vobi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and david said unto ahimelech the priest, the king hath commanded me a business, and hath said unto me, let no man know any thing of the business whereabout i send thee, and what i have commanded thee: and i have appointed my servants to such and such a place.

Latein

et ait david ad ahimelech sacerdotem rex praecepit mihi sermonem et dixit nemo sciat rem propter quam a me missus es et cuiusmodi tibi praecepta dederim nam et pueris condixi in illum et illum locu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

christine : hello, mary! how are you doing now? (how are you now?) how is your hand? marīa : now my hand is well. how are you, helena and christine? christine: i'm fine. helen : but i am badly ill. christine and mary: why? helena : i have to go to the dentist today. i fear the dentist. marīa: we all have to go to the dentist twice a year. for the teeth must be cleaned. do not be afraid! helen : but my dēns d

Latein

christīna : salvē, marīa! quōmodo nunc valēs? (how are you now?) quōmodo manus tua valet? marīa : iam manus mea bene valet. quōmodo vōs valētis, helena et christīna? christīna : ego bene valeō. helena : ego autem male (badly) valeō. christīna et marīa: cūr? helena : hodiē (today) ad medicum dentārium īre dēbeō. medicum dentārium timeō. marīa : omnēs ad medicum dentārium bis in annō īre dēbēmus. nam dentēs mundārī debent. nōlī timēre! helena : sed dēns meus d

Letzte Aktualisierung: 2022-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,726,245,944 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK