Sie suchten nach: then we will start what to do (Englisch - Latein)

Englisch

Übersetzer

then we will start what to do

Übersetzer

Latein

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Latein

Info

Englisch

we know what to do?

Latein

magister cuique discipulo

Letzte Aktualisierung: 2021-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

what to do

Latein

quid vadis

Letzte Aktualisierung: 2021-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

but what to do

Latein

haec virgo

Letzte Aktualisierung: 2020-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

tell me what to do

Latein

quid adhuc in arca est

Letzte Aktualisierung: 2021-12-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

do not tell me what to do

Latein

don't tell me what to do

Letzte Aktualisierung: 2024-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i don't know what to do.

Latein

nescio quid facturus sim.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i asked my mother what to do

Latein

mater me iterum quid facerem rogavit

Letzte Aktualisierung: 2020-04-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

then we will fight in the shade.

Latein

in umbra, ígitur, pugnábimus.

Letzte Aktualisierung: 2024-10-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

it is necessary for the delight of my what to do

Latein

quid facere necesse est deliciae meae

Letzte Aktualisierung: 2021-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and if thou utter this our business, then we will be quit of thine oath which thou hast made us to swear.

Latein

quod si nos prodere volueris et sermonem istum proferre in medium erimus mundi ab hoc iuramento quo adiurasti no

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i am resolved what to do, that, when i am put out of the stewardship, they may receive me into their houses.

Latein

scio quid faciam ut cum amotus fuero a vilicatione recipiant me in domos sua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

go not forth hastily to strive, lest thou know not what to do in the end thereof, when thy neighbour hath put thee to shame.

Latein

quae viderunt oculi tui ne proferas in iurgio cito ne postea emendare non possis cum dehonestaveris amicum tuu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

if they say thus unto us, tarry until we come to you; then we will stand still in our place, and will not go up unto them.

Latein

si taliter locuti fuerint ad nos manete donec veniamus ad vos stemus in loco nostro nec ascendamus ad eo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

o our god, wilt thou not judge them? for we have no might against this great company that cometh against us; neither know we what to do: but our eyes are upon thee.

Latein

deus noster ergo non iudicabis eos in nobis quidem non tanta est fortitudo ut possimus huic multitudini resistere quae inruit super nos sed cum ignoremus quid agere debeamus hoc solum habemus residui ut oculos nostros dirigamus ad t

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

but if they say thus, come up unto us; then we will go up: for the lord hath delivered them into our hand: and this shall be a sign unto us.

Latein

si autem dixerint ascendite ad nos ascendamus quia tradidit eos dominus in manibus nostris hoc erit nobis signu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

for the lord had said unto moses, say unto the children of israel, ye are a stiffnecked people: i will come up into the midst of thee in a moment, and consume thee: therefore now put off thy ornaments from thee, that i may know what to do unto thee.

Latein

dixitque dominus ad mosen loquere filiis israhel populus durae cervicis es semel ascendam in medio tui et delebo te iam nunc depone ornatum tuum ut sciam quid faciam tib

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

after reporting the words of god, they have heard, aeneas, and the abundance of his own as well as they knew what to do with him. it was necessary to build a new city in our country. but it is difficult to find a country of our ancestors. a few villages in the island of crete, and to have built the first, but by god, they sent a pestilence. "this is our kingdom," said aeneas, sad, and again trojans climbed on board. then anchises will remember the story of cassandra always said, but none of these roads. "the fate of the trojans return to italy! this time

Latein

Letzte Aktualisierung: 2021-02-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
8,797,276,541 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK