Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
wiv1 derived from fecal sample of bats was demonstrated to use bat, civet and human ace2 as receptor for cell entry.
wiv1 yang diperoleh daripada sampel najis kelawar ditunjukkan menggunakan kelawar, musang dan ace2 manusia sebagai penerima untuk kemasukan sel.
c/diarrhea in which there is a large volume of fecal output caused by abnormalities of the movement of fluid and electrolytes into the intestinal lumen.
c / cirit-birit di mana terdapat sejumlah besar output tahi yang disebabkan oleh keabnormalan pergerakan cecair dan elektrolit ke dalam lumen usus.
Letzte Aktualisierung: 2021-11-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
notably, infected camels shed viruses not only through respiratory route but also through fecal-oral route, which is also the main route for virus shedding from bats.
terutamanya, unta yang dijangkiti melepaskan virus-virus bukan sahaja melalui laluan pernafasan tetapi juga melalui laluan najis-mulut, yang juga merupakan laluan untuk virus dilepaskan daripada kelawar.
Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
preliminary treatment helps to remove or to reduce in size the large, entrained, suspended or floating solids. these solids consist of pieces of wood, cloth, paper, plastics, garbage, etc., together with some fecal matter. removed are heavy inorganic solids such as sand and gravel as well as metal or glass. these objects are called grit and excessive amounts of oils or greases.
rawatan awal membantu untuk mengeluarkan atau mengurangkan saiz pepejal yang besar, terperangkap, terampai atau terapung. pepejal ini terdiri daripada kepingan kayu, kain, kertas, plastik, sampah, dan lain-lain, bersama-sama dengan beberapa najis. disingkirkan ialah pepejal bukan organik berat seperti pasir dan kerikil serta logam atau kaca. objek ini dipanggil grit dan jumlah minyak atau gris yang berlebihan.
Letzte Aktualisierung: 2022-01-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: