Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
maksud how's doing
maksud how’s
Letzte Aktualisierung: 2024-04-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
maksud how are u doing
maksud anda bagaimana
Letzte Aktualisierung: 2021-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
maksud how are you doing today
maksud how are you
Letzte Aktualisierung: 2019-02-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
apa maksud how
apa maksud tiada apa yang sempurna tentang saya untuk anda
Letzte Aktualisierung: 2024-04-13
Nutzungshäufigkeit: 36
Qualität:
Referenz:
apakah maksud how
maksud maksud bagaimana
Letzte Aktualisierung: 2021-01-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
apa maksud how dare you
now i dare you
Letzte Aktualisierung: 2019-09-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
maksud how is everything?
maksud bagaimana kehidupan
Letzte Aktualisierung: 2024-04-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
apa maksud how could you
apa maksud bagaimana anda boleh
Letzte Aktualisierung: 2022-09-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
maksud how to trun on@off
maksud mematikan
Letzte Aktualisierung: 2022-02-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
maksud how much are the trainers
maksud pelatih
Letzte Aktualisierung: 2021-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
apa maksud ??how about you?
apa maksud ?? bagaimana dengan awak?
Letzte Aktualisierung: 2020-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cari maksud how often do you read
cari maksud berapa kerap anda membacat
Letzte Aktualisierung: 2022-04-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
maksud how can pennyless advertise herself
maksud bagaimana pennyless boleh mengiklankan dirinya
Letzte Aktualisierung: 2021-02-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cari maksud how often do you have maths
cari maksud seberapa kerap anda membaca
Letzte Aktualisierung: 2021-04-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
maksud how i wish i could do the same too
wish i could
Letzte Aktualisierung: 2019-11-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: