Sie suchten nach: come on, you got this (Englisch - Maori)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Maori

Info

Englisch

you've got this!

Maori

kei a koe tenei!

Letzte Aktualisierung: 2021-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

come on

Maori

teke laho nono

Letzte Aktualisierung: 2020-06-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

good on you

Maori

pai i runga i ae

Letzte Aktualisierung: 2020-04-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

come on is good

Maori

haeri pia

Letzte Aktualisierung: 2019-08-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

hey, come on over here

Maori

hare mai ki konei ehoa

Letzte Aktualisierung: 2023-09-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

come on kids lets go

Maori

haere mai ke te whare

Letzte Aktualisierung: 2021-11-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

have mercy on you, brethren

Maori

god willing

Letzte Aktualisierung: 2021-08-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

good on you and all the best

Maori

kia ora koutou

Letzte Aktualisierung: 2021-06-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

his face shines on you and is beautiful

Maori

tona arohatia

Letzte Aktualisierung: 2023-02-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

blessings of christmas on you and your family

Maori

nga manaakitanga o te kirihimete ki runga i a koe me to whanau

Letzte Aktualisierung: 2021-11-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

c/ngapuhi maori wordshave you got a one

Maori

c / ngapuhi maori kupu

Letzte Aktualisierung: 2021-06-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

may god have mercy on you cause i won’t

Maori

ma te atua tatou e atawhai, mana tatou e manaaki

Letzte Aktualisierung: 2021-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

happy 50th birthday cousin and best congratulations on you wedding day

Maori

rā whānau hari 50 me ngā mihi tino pai i a koe i te rā mārena

Letzte Aktualisierung: 2024-03-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

hold your peace, let me alone, that i may speak, and let come on me what will.

Maori

kati te korero, waiho noa iho ahau, kia korero ai ahau, ahakoa pa mai te aha ki ahau

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

for as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth.

Maori

ka puta hoki ki nga tangata katoa e noho ana i te mata o te whenua katoa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and all these blessings shall come on thee, and overtake thee, if thou shalt hearken unto the voice of the lord thy god.

Maori

a ka tae mai enei manaaki katoa ki a koe, ka hopu i a koe, ki te whakarongo koe ki te reo o ihowa, o tou atua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i love you rhia maehe with all my heart and i'm never going to give up on you!

Maori

Letzte Aktualisierung: 2020-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

kia ora rymi, i am great, how are you? pretty chill probably go to the park for a kick later on. you?

Maori

kia ora rymi, he nui au, kei te pēhea koe? ka pai pea te haere ki te papa mo te whana i muri mai. māu?

Letzte Aktualisierung: 2020-03-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

good on. you two have to go to the floor to the heat. there's a good lot of things out there.

Maori

kei o tautahi ia e noho ana.

Letzte Aktualisierung: 2024-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

that the blessing of abraham might come on the gentiles through jesus christ; that we might receive the promise of the spirit through faith.

Maori

kia tae ai ki nga tauiwi te manaaki o aperahama i roto i a karaiti ihu; kia riro mai ai i a tatou te kupu homai o te wairua, he mea ma roto i te whakapono

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,441,891,572 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK