Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
and he set the priests in their charges, and encouraged them to the service of the house of the lord,
i whakaturia ano e ia nga tohunga ki ta ratou mahi, i whakatenatena ano i a ratou ki nga mahi o te whare o ihowa
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
moreover he commanded the people that dwelt in jerusalem to give the portion of the priests and the levites, that they might be encouraged in the law of the lord.
i mea ano ia ki te iwi, ki nga tangata o hiruharama, kia homai te wahi ma nga tohunga ratou ko nga riwaiti, kia tuku ai ratou i a ratou ki te ture a ihowa
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and the people the men of israel encouraged themselves, and set their battle again in array in the place where they put themselves in array the first day.
na ka whakatenatena te iwi, nga tangata o iharaira, i a ratou ano, a whakaritea ana ano a ratou ngaohi kia whawhai ai ki taua wahi ano i whakaritea ai i te ra tuatahi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
so the carpenter encouraged the goldsmith, and he that smootheth with the hammer him that smote the anvil, saying, it is ready for the sodering: and he fastened it with nails, that it should not be moved.
na kei te whakatenatena te kamura i te kaitahu koura, te kaiwhakamaeneene ki te hama, i te tangata e patu ana ki te paepae, ko tana kupu mo te whakapiringa, kei te pai; na whakaukia ana e ia ki te whao, te taea te whakanekeneke
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and david was greatly distressed; for the people spake of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons and for his daughters: but david encouraged himself in the lord his god.
na mamae rawa a rawiri, no te mea i kupukupu te nuinga kia akina ia ki te kohatu; i mamae hoki te ngakau o te iwi katoa, o tera, o tera, ki a ratou tama, ki a ratou tamahine: ko rawiri ia i whakapakari i a ia i roto i a ihowa, i tona atua
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: