Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
if it's textable don't call me meaning in urdu
if it 's textable don' t call me meaning in urdu
Letzte Aktualisierung: 2023-12-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
don't call me
مجھے اردو میں معنی نہیں کہتے
Letzte Aktualisierung: 2021-04-12
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
don't call me jan
مجھے جاننا نہیں
Letzte Aktualisierung: 2019-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
don't call me again
مجھے اردو میں معنی نہیں کہتے
Letzte Aktualisierung: 2021-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
don't call me kashif bhai
مجھے کاشف بھائی مت کہو
Letzte Aktualisierung: 2021-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
don't call me meaning in urdu
मुझे उर्दू में मतलब मत बुलाओ
Letzte Aktualisierung: 2024-05-16
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:
Referenz:
don't call me meaning in urdu language
मुझे उर्दू भाषा में अर्थ न बताएं
Letzte Aktualisierung: 2024-05-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
don't call me with such names meaning in urdu
don 't call me with such names meaning in urdu.
Letzte Aktualisierung: 2023-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
don't call me,dear, dear in filipino is mahal
wasa be mana apko call ke nhi ap kesa bol rahi ho ka call na karo mana to bas apko message he keya
Letzte Aktualisierung: 2021-05-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
don't call me after 9pm my parents are scolding me
رات 9 بجے کے بعد مجھے فون نہ کریں میرے والدین مجھے ڈانٹ رہے ہیں
Letzte Aktualisierung: 2024-03-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
don't call me a.i meaning in urdu is this sentence correct?
(a.i کا مطلب (مت کہو
Letzte Aktualisierung: 2023-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
if it is of the people of the right hand,
اور اگر اصحاب یمین میں سے ہے
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
if it is of those who have rejected the truth and have gone astray,
اور اگر جھٹلانے والوں اور گمراہوں میں سے ہے
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
they ask, "when the day of judgment will come, if it is true at all?"
اور وہ کہتے ہیں کہ اگر تم سچے ہو تو (بتاؤ) یہ (عذابِ آخرت کا) وعدہ کب پورا ہوگا،
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
but if it is torn from behind then she is lying, and he speaks the truth."
اور اگر اس کا قمیص پیچھے سے پھٹا ہو تو عورت جھوٹی ہے اور یہ سچا"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"and o my people! how (strange) it is for me to call you to salvation while ye call me to the fire!
اور اے قوم میرا کیا (حال) ہے کہ میں تم کو نجات کی طرف بلاتا ہوں اور تم مجھے (دوزخ کی) آگ کی طرف بلاتے ہو
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
say: tell me if it is from allah; then you disbelieve in it, who is in greater error than he who is in a prolonged opposition?
آپ کہہ دیجئے کہ کیا تمہیں یہ خیال ہے اگر یہ قرآن خدا کی طرف سے ہے اور تم نے اس کا انکار کردیا تو اس سے زیادہ کون گمراہ ہوگا جو اس سے اتنا سخت اختلاف کرنے والا ہو
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
say, ‘tell me, if it is from allah and you disbelieve in it, who will be more astray than those who are in extreme defiance.’
آپ کہہ دیجئے کہ کیا تمہیں یہ خیال ہے اگر یہ قرآن خدا کی طرف سے ہے اور تم نے اس کا انکار کردیا تو اس سے زیادہ کون گمراہ ہوگا جو اس سے اتنا سخت اختلاف کرنے والا ہو
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: