Sie suchten nach: u should call him (Englisch - Pakistanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Pakistanisch

Info

Englisch

u should call him

Pakistanisch

آپ کو مجھے اردو کے معنی کہنا چاہئے

Letzte Aktualisierung: 2021-05-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

should i call him

Pakistanisch

آپ کو مجھے اردو کے معنی کہنا چاہئے

Letzte Aktualisierung: 2021-03-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

u should call him harris g

Pakistanisch

آپ اسے اردو کہہ کر پکاریں جس کا مطلب اردو ہے۔

Letzte Aktualisierung: 2024-12-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

you should have to call him

Pakistanisch

آپ اسے اردو کہہ کر پکاریں جس کا مطلب اردو ہے۔

Letzte Aktualisierung: 2024-04-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

u should call me meaning urdu

Pakistanisch

kan call me 12 ok

Letzte Aktualisierung: 2021-06-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

should call me api

Pakistanisch

مجھے فون کرنا چاہئے

Letzte Aktualisierung: 2024-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

call him

Pakistanisch

آپ کو اسے اردو کا مطلب کہنا چاہئے

Letzte Aktualisierung: 2025-07-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

just call him

Pakistanisch

آپ اسے اردو کہہ کر پکاریں جس کا مطلب اردو ہے۔

Letzte Aktualisierung: 2024-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

tell me, should he call him a liar and turn away

Pakistanisch

اب بتائیے! اگر اس نے (دینِ حق کو) جھٹلایا ہے اور (آپ سے) منہ پھیر لیا ہے (تو اس کا کیا حشر ہوگا)،

Letzte Aktualisierung: 2025-07-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

let me call him

Pakistanisch

مجھے آپ کو فون کرنے دو

Letzte Aktualisierung: 2025-07-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i have a hero i call him dad

Pakistanisch

میرے پاس ایک ہیرو ہے جسے میں اردو ترجمے میں والد کہتا ہوں

Letzte Aktualisierung: 2025-07-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

are supposed to be mine i told u that u should wait for me

Pakistanisch

مجھے اس کی پرواہ نہیں ہے کہ آپ میرے تھے اور میں آپ کو میرا ہونا چاہئے میں نے آپ سے کہا تھا کہ آپ میرا انتظار کریں

Letzte Aktualisierung: 2020-01-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i will call him in sometime meaning in urdu

Pakistanisch

मैं उसे उर्दू में कभी - कभी अर्थ में बुलाऊंगा

Letzte Aktualisierung: 2025-07-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i have a hero i call him dad translate into urdu

Pakistanisch

मेरे पास एक हीरो है जिसे मैं उसे डैड ट्रांसलेशन कहता हूं, जो कि उर्दू में है

Letzte Aktualisierung: 2025-07-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and it shall call him who withdrew and turned his back

Pakistanisch

اس کو بلائے گی جس نے پیٹھ پھیری اورمنہ موڑا

Letzte Aktualisierung: 2025-07-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

to allah belongs the finest names, so call him by them, and keep away from those who pervert them. they shall be recompensed for the things they did.

Pakistanisch

اللہ اچھے ناموں کا مستحق ہے، اس کو اچھے ہی ناموں سے پکارو اور اُن لوگوں کو چھوڑ دو جو اس کے نام رکھنے میں راستی سے منحرف ہو جاتے ہیں جو کچھ وہ کرتے رہے ہیں اس کا بدلہ وہ پاکر رہیں گے

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

all the names of god are beautiful, so call him by them; and leave those alone who act profanely towards his names: they will be retributed for their deeds.

Pakistanisch

اللہ اچھے ناموں کا مستحق ہے، اس کو اچھے ہی ناموں سے پکارو اور اُن لوگوں کو چھوڑ دو جو اس کے نام رکھنے میں راستی سے منحرف ہو جاتے ہیں جو کچھ وہ کرتے رہے ہیں اس کا بدلہ وہ پاکر رہیں گے

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

(muhammad), tell them, "it is all the same whether you call him god or the beneficent. all the good names belong to him." (muhammad), do not be too loud or slow in your prayer. choose a moderate way of praying.

Pakistanisch

اے نبیؐ، اِن سے کہو، اللہ کہہ کر پکارو یا رحمان کہہ کر، جس نام سے بھی پکارو اُس کے لیے سب اچھے ہی نام ہیں اور اپنی نماز نہ بہت زیادہ بلند آواز سے پڑھو اور نہ بہت پست آواز سے، ان دونوں کے درمیان اوسط درجے کا لہجہ اختیار کرو

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
8,919,515,836 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK