Google fragen

Sie suchten nach: straggling (Englisch - Portugiesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Portugiesisch

Info

Englisch

It is a story familiar from recent years; a story of imperfect institutions straggling to grapple with an unstable world.

Portugiesisch

Trata-se de uma história com que nos familiarizámos nos últimos anos; uma história de instituições imperfeitas que se debatem por lidar com um mundo instável.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

The forces of God should move ahead as one united front, not as a straggling group trailed by wounded warriors who fall and die by the wayside.

Portugiesisch

As forças de Deus deveriam avançar como uma frente unida, não como um grupo desordenado com guerreiros feridos que caem e morrem pelo flanco.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

We are straggling to keep up with a high-speed train, and we have no hope of catching it unless we make some radical changes.

Portugiesisch

Dizíamos que o equivalente substancial constituía uma noção perfeitamente confusa e indefinida. O que é isso de um alimento substancialmente equivalente?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

The same also applies to the other applicant countries at the front of the pack, and it also applies to those straggling behind, who are vital for our security.

Portugiesisch

Isto, no entanto, aplica-se não apenas aos outros parceiros do chamado grupo da frente, mas também àqueles que seguem atrás do referido grupo e que são de importância vital para a nossa segurança, nomeadamente a Eslováquia, a Roménia, a Bulgária e também a Croácia.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

Let us not forget that in the European Union too, there is a considerable gap between those countries successfully implementing new technologies and saving energy and those that are straggling behind.

Portugiesisch

Não esqueçamos que também na União Europeia existe um fosso considerável entre os países que estão a introduzir, com êxito, novas tecnologias e a fazer economias de energia e os países que estão a ficar para trás.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-27
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

Hundreds of people have died, thousands of civilian refugees have had to leave their country, hospitals are short of medical supplies and are straggling to cope, and hunger and disease are spreading.

Portugiesisch

Há centenas de mortos, milhares de civis refugiados que tiveram de sair do seu país, hospitais sem medicamentos e sem capacidade de resposta, a fome e a doença alastram.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

If that relationship does not improve, then unfortunately the only transport on the Mediterranean will be those little tubs full of immigrants, straggling across the Straits of Gibraltar to find the answer to their problems in the European Union.

Portugiesisch

Se esta relação não for estreitada, os únicos meios de transporte que continuarão a sulcar as águas do Mediterrâneo serão, lamentavelmente, essas embarcações rudimentares com imigrantes, que, com um enorme sofrimento, atravessam o Estreito de Gibraltar numa tentativa de encontrar na União Europeia uma solução para os problemas das suas vidas.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

I have obtained information from my own Member State according to which in northern Austria, for example, health farms are or are to be assisted even though existing health farms are already straggling with capacity utilization dif-, Acuities.

Portugiesisch

Disponho de informações do meu próprio país, segundo as quais na região norte da Áustria, por exemplo, estão a ser, ou irão ser, dados apoios a estâncias terapêuticas, apesar de as existentes estarem já a debater-se com problemas de falta de ocupação.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

The current crisis - whose most visible expression and that most commented on by economists is the world's straggling economic growth rates, even in the leading economies - directly affects the world of labor and the social rights related to it. The crisis produces contradictions and tears in the social fabric, such as the degrading concentration of social wealth and the correlated increase of absolute and relative poverty and of social inequalities.

Portugiesisch

A crise em curso, cuja expressão mais visível e mais comentada pelos economistas são os índices rastejantes de crescimento do PIB mundial e nas principais economias, atinge diretamente o mundo do trabalho e os direitos sociais dele decorrentes, produzindo contradições e dilacerações no tecido social como, por exemplo, a aviltante concentração da riqueza social e o correlato aumento da pobreza absoluta e relativa e das desigualdades sociais.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

The same also applies to the other applicant countries at the front of the pack, and it also applies to those straggling behind, who are vital for our security. I have in mind Slovakia, Romania, Bulgaria and last but not least Croatia, as Croatia is one of the countries that has developed most quickly.

Portugiesisch

Isto, no entanto, aplica-se não apenas aos outros parceiros do chamado grupo da frente, mas também àqueles que seguem atrás do referido grupo e que são de importância vital para a nossa segurança, nomeadamente a Eslováquia, a Roménia, a Bulgária e também a Croácia.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK