Google fragen

Sie suchten nach: települések (Englisch - Portugiesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Portugiesisch

Info

Englisch

For Belgium ‘Gemeenten/Communes’, for the Czech Republic ’Obce’, for Denmark ‘Kommuner’, for Germany ‘Gemeinden’, for Estonia ’Vald, Linn’, for Greece ‘Dimoi/Koinotites’, for Spain ‘Municipios’, for France ‘Communes’, for Ireland ‘counties or county boroughs’, for Italy ‘Comuni’, for Cyprus ‘Δήμοι / κοινότητες (Dimoi / koinotites)’, for Latvia ‘Pilsētas, novadi, pagasti’, for Lithuania ‘Seniūnija’, for Luxembourg ‘Communes’, for Hungary ‘Települések’, for Malta ‘Localities’, for the Netherlands ‘Gemeenten’, for Austria ‘Gemeinden’, for Poland ‘Gminy, miasta’, for Portugal ‘Freguesias’, for Slovenia ‘Občina’, for the Slovak Republic ‘Obce’, for Finland ‘Kunnat/Kommuner’, for Sweden ‘Kommuner’ and for the United Kingdom ‘Wards’.”

Portugiesisch

Para a Bélgica «Gemeenten/Communes», para a República Checa «Obce», para a Dinamarca «Kommuner», para a Alemanha «Gemeinden», para a Estónia «Vald, Linn», para a Grécia «Demoi/Koinotites», para Espanha «Municipios», para França «Communes», para a Irlanda «counties or county boroughs», para Itália «Comuni», para Chipre «Δήμοι / κοινότητες (Dimoi / koinotites)», para a Letónia «Pilsētas, novadi, pagasti», para a Lituânia «Seniūnija», para o Luxemburgo «Communes», para a Hungria «Települések», para Malta «Localities», para os Países Baixos «Gemeenten», para a Áustria «Gemeinden», para a Polónia «Gminy, miasta», para Portugal «Freguesias», para a Eslovénia «Občina», para a República Eslovaca «Obce», para a Finlândia «Kunnat/Kommuner», para a Suécia «Kommuner» e para o Reino Unido «Wards».”

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1

Englisch

For Belgium “Gemeenten/Communes”, for Bulgaria “Населени места (Naseleni mesta)”, for the Czech Republic “Obce”, for Denmark “Kommuner”, for Germany “Gemeinden”, for Estonia “Vald, Linn”, for Greece “Dimoi/Koinotites”, for Spain “Municipios”, for France “Communes”, for Ireland “counties or county boroughs”, for Italy “Comuni”, for Cyprus “Δήμοι/κοινότητες (Dimoi/koinotites)”, for Latvia “Republikas pilsētas, novadi”, for Lithuania “Seniūnija”, for Luxembourg “Communes”, for Hungary “Települések”, for Malta “Localities”, for the Netherlands “Gemeenten”, for Austria “Gemeinden”, for Poland “Gminy, miasta”, for Portugal “Freguesias”, for Romania “Municipii, Orașe, Comune”, for Slovenia “Občine”, for the Slovak Republic “Obce”, for Finland “Kunnat/Kommuner”, for Sweden “Kommuner” and for the United Kingdom “Wards”.

Portugiesisch

Para a Bélgica “Gemeenten/Communes”, para a Bulgária “Населени места (Naseleni mesta)”, para a República Checa “Obce”, para a Dinamarca “Kommuner”, para a Alemanha “Gemeinden”, para a Estónia “Vald, Linn”, para a Grécia “Dimoi/Koinotites”, para Espanha “Municipios”, para França “Communes”, para a Irlanda “counties or county boroughs”, para Itália “Comuni”, para Chipre “Δήμοι/κοινότητες (Dimoi/koinotites)”, para a Letónia “Republikas pilsētas, novadi”, para a Lituânia “Seniūnija”, para o Luxemburgo “Communes”, para a Hungria “Települések”, para Malta “Localities”, para os Países Baixos “Gemeenten”, para a Áustria “Gemeinden”, para a Polónia “Gminy, miasta”, para Portugal “Freguesias”, para a Roménia “Municipii, Orașe, Comune”, para a Eslovénia “Občine”, para a República Eslovaca “Obce”, para a Finlândia “Kunnat/Kommuner”, para a Suécia “Kommuner” e para o Reino Unido “Wards”.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1

Englisch

For Belgium ‘Gemeenten/Communes’, for the Czech Republic ‘Obce’, for Denmark ‘Kommuner’, for Germany ‘Gemeinden’, for Estonia ‘Vald, Linn’, for Greece ‘Δήμοι/Κοινότητες (Dimoi/Koinotites)’, for Spain ‘Municipios’, for France ‘Communes’, for Ireland ‘Counties or Cities’, for Italy ‘Comuni’, for Cyprus ‘Δήμοι/Κοινότητες (Dimoi/Koinotites)’, for Latvia ‘Pilsētas, novadi, pagasti’, for Lithuania ‘Seniūnija’, for Luxembourg ‘Communes’, for Hungary ‘Települések’, for Malta ‘Localities’, for the Netherlands ‘Gemeenten’, for Austria ‘Gemeinden’, for Poland ‘Gminy, miasta’, for Portugal ‘Freguesias’, for Slovenia ‘Občina’, for the Slovak Republic ‘Obce’, for Finland ‘Kunnat/Kommuner’, for Sweden ‘Kommuner’ and for the United Kingdom ‘Wards’.

Portugiesisch

Para a Bélgica “Gemeenten/Communes”, para a República Checa “Obce”, para a Dinamarca “Kommuner”, para a Alemanha “Gemeinden”, para a Estónia “Vald, Linn”, para a Grécia “Δήμοι/Κοινότητες (Dimoi/Koinotites)”, para Espanha “Municipios”, para França “Communes”, para a Irlanda “counties or cities”, para Itália “Comuni”, para Chipre “Δήμοι/κοινότητες (Dimoi/Koinotites)”, para a Letónia “Pilsētas, novadi, pagasti”, para a Lituânia “Seniūnija”, para o Luxemburgo “Communes”, para a Hungria “Települések”, para Malta “Localities”, para os Países Baixos “Gemeenten”, para a Áustria “Gemeinden”, para a Polónia “Gminy, miasta”, para Portugal “Freguesias”, para a Eslovénia “Občina”, para a Eslováquia “Obce”, para a Finlândia “Kunnat/Kommuner”, para a Suécia “Kommuner” e para o Reino Unido “Wards”.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1

Englisch

For Belgium “Gemeenten/Communes”, for the Czech Republic “Obce”, for Denmark “Kommuner”, for Germany “Gemeinden”, for Estonia “Vald, Linn”, for Greece “Dimoi/Koinotites”, for Spain “Municipios”, for France “Communes”, for Ireland “counties or county boroughs”, for Italy “Comuni”, for Cyprus “Δήμοι/κοινότητες (Dimoi/koinotites)”, for Latvia “Pilsētas, novadi, pagasti”, for Lithuania “Seniūnija”, for Luxembourg “Communes”, for Hungary “Települések”, for Malta “Lokalitajiet”, for the Netherlands “Gemeenten”, for Austria “Gemeinden”, for Poland “Gminy, miasta”, for Portugal “Freguesias”, for Slovenia “Občina”, for the Slovak Republic “Obce”, for Finland “Kunnat/Kommuner”, for Sweden “Kommuner” and for the United Kingdom “Wards”.’

Portugiesisch

Para a Bélgica “Gemeenten/Communes”, para a República Checa “Obce”, para a Dinamarca “Kommuner”, para a Alemanha “Gemeinden”, para a Estónia “Vald, Linn”, para a Grécia “Demoi/Koinotites”, para Espanha “Municipios”, para França “Communes”, para a Irlanda “counties or county boroughs”, para Itália “Comuni”, para Chipre “Δήμοι/κοινότητες (Dimoi/koinotites)”, para a Letónia “Pilsētas, novadi, pagasti”, para a Lituânia “Seniūnija”, para o Luxemburgo “Communes”, para a Hungria “Települések”, para Malta “Lokalitajiet”, para os Países Baixos “Gemeenten”, para a Áustria “Gemeinden”, para a Polónia “Gminy, miasta”, para Portugal “Freguesias”, para a Eslovénia “Občina”, para a Eslováquia “Obce”, para a Finlândia “Kunnat/Kommuner”, para a Suécia “Kommuner” e para o Reino Unido “Wards”.»

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1

Englisch

For Belgium “Gemeenten/Communes”, for Bulgaria “Населени места (Naseleni mesta)”, for the Czech Republic “Obce”, for Denmark “Kommuner”, for Germany “Gemeinden”, for Estonia “Vald, Linn”, for Ireland “Counties, County boroughs”, for Greece “Δήμοι (Demoi)”, for Spain “Municipios”, for France “Communes”, for Croatia “Gradovi, općine”, for Italy “Comuni”, for Cyprus “Δήμοι, κοινότητες (Demoi, koinotites)”, for Latvia “Republikas pilsētas, novadi”, for Lithuania “Seniūnija”, for Luxembourg “Communes”, for Hungary “Települések”, for Malta “Localities”, for the Netherlands “Gemeenten”, for Austria “Gemeinden”, for Poland “Gminy, miasta”, for Portugal “Freguesias”, for Romania “Municipii, Orașe” and “Comune”, for Slovenia “Občine”, for Slovakia “Obce”, for Finland “Kunnat/Kommuner”, for Sweden “Kommuner”, and for the United Kingdom “Wards”.

Portugiesisch

Para a Bélgica “Gemeenten/Communes”, para a Bulgária “Населени места (Naseleni mesta)”, para a República Checa “Obce”, para a Dinamarca “Kommuner”, para a Alemanha “Gemeinden”, para a Estónia “Vald, Linn”, para a Irlanda “Counties, County Boroughs”, para a Grécia “Δήμοι (Demoi)”, para Espanha “Municipios”, para França “Communes”, para a Croácia “Gradovi, općine”, para Itália “Comuni”, para Chipre “Δήμοι, κοινότητες (Demoi, koinotites)”, para a Letónia “Republikas pilsētas, novadi”, para a Lituânia “Seniūnija”, para o Luxemburgo “Communes”, para a Hungria “Települések”, para Malta “Localities”, para os Países Baixos “Gemeenten”, para a Áustria “Gemeinden”, para a Polónia “Gminy, miasta”, para Portugal “Freguesias”, para a Roménia “Municipii, Orașe” e “Comune”, para a Eslovénia “Občine”, para a Eslováquia “Obce”, para a Finlândia “Kunnat/Kommuner”, para a Suécia “Kommuner” e para o Reino Unido “Wards”.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1

Eine bessere Übersetzung mit menschlichen Beiträgen

Helfen Sie bei der Bewertung ähnlicher Suchen:

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:

Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK