Sie suchten nach: weren't you gooing to sweden with them (Englisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Portuguese

Info

English

weren't you gooing to sweden with them

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Portugiesisch

Info

Englisch

you have to move to sweden with your family?

Portugiesisch

precisa de ir viver para a suécia com a sua família?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in 1633 maria eleonora returned to sweden with the embalmed body of her husband.

Portugiesisch

em 1633, maria leonor regressou à suécia com o corpo embalsamado do marido.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

a male acquaintance helped rasalaite travel to sweden with the promise of a job in malmö.

Portugiesisch

uma amizade ajudou rasalaite à viajar a suécia com a promessa de um emprego na cidade de malmö.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the commission has also decided to send a reasoned opinion to sweden with regard to excessive hunting of lynx.

Portugiesisch

a comissão decidiu igualmente enviar um parecer fundamentado à suécia por autorizar uma caça excessiva ao lince.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i have to move to sweden with my family, how am i going to find out about the school system for my children?

Portugiesisch

vou viver para a suécia com a minha família, como me posso informar sobre o sistema educativo para os meus filhos?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

johnny thunders also moved to sweden with his girlfriend, susanne, and their collaboration continued periodically, until thunders' death in 1991.

Portugiesisch

johnny thunders também se mudou para a suécia com sua namorada, susanne, e continuaram tocando juntos até a morte de johnny em 1991.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in 1205, the brothers returned to sweden with norwegian support, but lost the battle of Älgarås, where all three of eric's brothers were killed.

Portugiesisch

seus treis irmãos morreram durante o combate, mas Érico tentou regressar posteriormente a suécia, a fim de depor o rei.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

after the treaty of königsberg in 1656 during the northern wars, elector frederick william opened memel's harbor to sweden, with whom the harbor's revenue was divided.

Portugiesisch

depois do tratado de conisberga em 1656, durante as guerras do norte, frederico guilherme abriu o porto para a suécia, e assim ele passou a ser dividido com aquele país.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

he came to sweden with cardinal nicholas breakspeare in 1153 and was probably designated to the new archbishop of uppsala, but the independent church province of sweden could be established only in 1164 after the civil war was over, and henry would have been sent to organize the church in finland, where christians had existed already at least two centuries.

Portugiesisch

ele foi para a suécia com o cardeal nicholas breakspeare em 1153 e, provavelmente, foi designado para ser arcebispo de uppsala, mas a província eclesiástica independente da suécia só pôde ser estabelecida em 1164, após a guerra civil acabar, e henrique teria sido enviado para organizar a igreja na finlândia, onde os cristãos existiam já há pelo menos dois séculos.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

b4-0673/96 by mrs hautala and others, on behalf of the green group in the european parliament, on the fouryear transitional period accorded to the three member states, austria, sweden and finland, concerning certain community provisions on the environment; -b4-0674/96 by mrs myller and mrs graenitz, on behalf of the group of the party of european socialists, on the four-year transitional period on environmental legislation granted to the new member states in their accession treaties; -b4-0675/96 by mr rübig and others, on behalf of the group of the european people 's party, on the review procedure under the eu accession treaties of the three new member states, austria, sweden and finland; -b4-0676/96 by mrs ryynänen and others, on behalf of the group of the european liberal, democratic and reformist party, on the review procedure for community environmental measures in connection with the transitional period granted to the three new member states; -b4-0677/96 by mr sjöstedt and others, on behalf of the confederal group of the european united left -nordic green left, on the four-year transitional period granted to sweden, finland and austria, when they acceded to the european union in 1995, as regards their more stringent environmental standards; -b4-0678/96 by mr mamère, on behalf of the group of the european radical alliance, on the transitional periods provided for in the accession treaties of austria, finland and sweden; -b4-0679/96 by mrs sandbæk, on behalf of the europe of nations group, on the transitional period granted to austria, finland and sweden with regard to environmental legislation; -b4-0680/96 by mr pasty and others, on behalf of the union for europe group, on environmental legislation: revision of environmental standards following the accession of austria, finland and sweden.

Portugiesisch

b4-0673/96, da deputada hautala e outros, em nome do grupo do verdes no parlamento europeu, sobre o período de transição de quatro anos concedido aos três novos estados-membros, Áustria, suécia e finlândia, relativo a determinadas disposições comunitárias em matéria de meio ambiente; -b4-0674/96, das deputadas myller e graenitz, em nome do grupo do partido socialista europeu, sobre o período de transição de quatro anos em relação à legislação ambiental concedido aos novos estados-membros nos seus tratados de adesão; -b4-0675/96, do deputado rübig e outros, em nome do grupo do partido popular europeu, sobre o procedimento de revisão por força dos tratados de adesão à união europeia dos três novos estadosmembros: Áustria, suécia e finlândia; -b4-0676/96, da deputada ryynänen e outros, em nome do grupo do partido europeu dos liberais, democratas e reformistas, sobre a revisão das normas comunitárias no domínio do ambiente no âmbito do período de transição concedido aos três novos estados-membros; -b4-0677/96, do deputado sjöstedt e outros, em nome do grupo confederal da esquerda unitária europeia/esquerda nórdica verde, sobre o acordo especial de quatro anos sobre normas ambientais mais rigorosas concluído com a suécia, finlândia e Áustria aquando da adesão destes países à união europeia em 1995; -b4-0678/96, do deputado mamère, em nome do grupo aliança radical europeia, sobre os períodos de transição previstos nos tratados de adesão da Áustria, finlândia e suécia; -b4-0679/96, da deputada sandbæk, em nome do grupo europa das nações, sobre o período se transição concedido aos três novos estados-membros, Áustria, suécia e finlândia, relativamente a certas disposições ambientais; -b4-0680/96, do deputado pasty e outros, em nome do grupo união para a europa, sobre a revisão das normas ambientais comunitárias na sequência da adesão da Áustria, finlândia e suécia à união europeia.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,577,292 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK