Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
plant
diyaarad
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
thereby to produce grain and plant,
si aan ugu soo bixinno midho iyo daaq.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
so we made a gourd plant grow above him.
waxaana ka soo bixinay korkiisa geedka yaqdhiinka ah (hadhayn darteed).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
have you thought about what crops you plant?
ka warrama waxaad beereysaan.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and we caused a plant of gourd to grow over him.
waxaana ka soo bixinay korkiisa geedka yaqdhiinka ah (hadhayn darteed).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no food will there be for them but a poisonous thorny plant,
wax cunto ahna kama helaan oon ahayn cunno xun (oo wax dhibta).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
for them there will be no food except from a poisonous, thorny plant
wax cunto ahna kama helaan oon ahayn cunno xun (oo wax dhibta).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and we caused to grow, over him, a spreading plant of the gourd kind.
waxaana ka soo bixinay korkiisa geedka yaqdhiinka ah (hadhayn darteed).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
believers, if you aid allah, he will come to your aid and will plant your feet firmly.
kuwa xaqa rumeeyow haddaad u gargaartaan eebe (diintiisa) isna wuu idiin gargaari, gommadihinnana wuu sugi (geesinnimo).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o you who have believed, if you support allah, he will support you and plant firmly your feet.
kuwa xaqa rumeeyow haddaad u gargaartaan eebe (diintiisa) isna wuu idiin gargaari, gommadihinnana wuu sugi (geesinnimo).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
perhaps god will plant affection between you and those of them you consider enemies. god is capable. god is forgiving and merciful.
wuxuu eebe u dhawyahay inuu yeelo jacayl mu'miniinta iyo kuway la colloobeen ee gaalada qureesheed ah dhexdooda, maxaa yeelay eebe wax walba waa karaa waana dambi dhaaf badane naxariis badane ah.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
it is he who has made for you the earth as a cradle and threaded roads for you and sends down water from the sky with which we bring forth every kind of plant.
waa eebaha ka yeelay dhulka gogol, oo idinka bixiyey dhexdeeda waddooyin oo idiinka soo dejiyey samada biyo oon ku soo bixinay noocyo doog ah oo kala tagsan.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
it is he who has laid out the earth for you and traced routes in it and sent down water from the sky. we have brought forth every sort of plant with it,
waa eebaha ka yeelay dhulka gogol, oo idinka bixiyey dhexdeeda waddooyin oo idiinka soo dejiyey samada biyo oon ku soo bixinay noocyo doog ah oo kala tagsan.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o you who believe, if you help (in the cause of) god he will surely come to your aid, and firmly plant your feet.
kuwa xaqa rumeeyow haddaad u gargaartaan eebe (diintiisa) isna wuu idiin gargaari, gommadihinnana wuu sugi (geesinnimo).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o ye who believe! if ye will aid (the cause of) allah, he will aid you, and plant your feet firmly.
kuwa xaqa rumeeyow haddaad u gargaartaan eebe (diintiisa) isna wuu idiin gargaari, gommadihinnana wuu sugi (geesinnimo).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"(are the idols worthier or) the one who has created the heavens and the earth, who has sent water from the sky for you, who has established delightful gardens and you could not even plant one tree? is there any lord besides god? in fact, the unbelievers are the ones who deviate from the right path.
ma eebaha abuuray samooyinka iyo dhulka oo idiinka soo dejiyey samada biyo oon ku soo bixinay beero qurux badan (miyaa khayrroon mise waxaad caabudaysaan) ma kari kartaan inaad soo bixisaan geedkeeda, ma ilaah kalaa jira eebe miciis, waase qoom (xaqa) ka leexaan.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung