Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
go through
atravesar
Letzte Aktualisierung: 2013-08-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he doesn't go anywhere.
el no va a ninguna parte.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bleeding that doesn't go away
sangrado que no desaparece
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i go through
repasar
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
don't go through all this alone.
no pases por todo esto tú sola.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
your insurance payments didn't go through.
los pagos de seguro no circulaban.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
grow through what you go through
crecer a través de lo que pasas
Letzte Aktualisierung: 2020-01-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
let me go through them quickly.
voy a repasarlas rápidamente.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
does any plumbing go through here?
¿pasa alguna tubería por aquí?.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
we go through the “screening”.
nos sometemos al "examen".
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
mom, i go through everything party
mama yo paso de todo party
Letzte Aktualisierung: 2024-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
customers will go through five stages:
los clientes podrán pasar por cinco etapas:
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
go through my sizegenetics review under.
ir a través de mi sizegenetics comentario under.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
that’s really difficult to go through.
es realmente difícil pasar por.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: