Sie suchten nach: jova (Englisch - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Spanisch

Info

Englisch

this gave jova regasek, the editor of računari, an idea for a bold experiment.

Spanisch

esto dio a jova regasek, el editor de računari, una idea para un experimento atrevido.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

voja antonić and his colleague jova regasek putting together the galaksija prototype in 1983.

Spanisch

voja antonić y su colega jova regasek arman el prototipo de galaksija en 1983.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

afghanistan: peace and security undermined: suspension of malalai jova from parliament

Spanisch

afganistán: socavada la paz y la seguridad: la suspensión de malalai joya del parlamento

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

use and findings of the insecticide azinphos-methyl in the jova-programme.

Spanisch

use and findings of the insecticide azinphosmethyl in the jovaprogramme.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

a more gradual type of development took place after then, and the depression was upgraded into tropical storm jova on the afternoon of october 6.

Spanisch

un tipo más gradual de desarrollo se llevó a cabo después de entonces, y la depresión se fortaleció a tormenta tropical nombrándolo jova en la tarde del 6 de octubre.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

*"ieve": petrus alphonsi (c. 1106), alexander geddes (1800)*"jehova": raymond martin (raymundus martini) (1278), porchetus de salvaticis (1303), tremellius (1575), marcus marinus (1593), charles ix of sweden (1606), rosenmüller (1820), wilhelm gesenius (c. 1830)*"yohoua": raymond martin (1278)*"yohouah": porchetus de salvaticis (1303)*"ieoa": nicholas of cusa (1428)*"iehoua": nicholas of cusa (1428), peter galatin (galatinus) (1516)*"iehova": nicholas of cusa (1428), jacques lefèvre d'Étaples (1514), sebastian münster (1526), leo jud (1543), robert estienne (1557)*"ihehoua": nicholas of cusa (1428)*"jova": 16th century, rosenmüller (1820)*"jehovah": paul fagius (1546), john calvin (1557), king james bible (1671 / 1669 [nt), matthew poole (1676), benjamin kennicott (1753), alexander geddes (1800)*"iehouáh": geneva bible (1560)*"iehovah": authorized king james version (1611), henry ainsworth (1627)*"jovae": rosenmüller (1820)*"yehovah": william baillie (1843)==see also==* allah* ea* el* enlil* god in christianity, god in islam, god in judaism, god in mormonism, god in the bahá'í faith* god the father* gott* i am that i am* jah* names of god* names of god in judaism* theophoric names::* jehoshaphat, jehonadab, tobijah* yam (ya'a, yaw)==notes====references====external links==* "jehovah (yahweh)", "catholic encyclopedia" 1910* "tetragrammaton", "jewish encyclopedia" 1906

Spanisch

*"ieve": petrus alphonsi (c. 1106), alexander geddes (1800)*"jehova": raymond martin (raymundus martini) (1278), porchetus de salvaticis (1303), tremellius (1575), marcus marinus (1593), charles ix of sweden (1606), rosenmüller (1820), wilhelm gesenius (c. 1830)*"yohoua": raymond martin (1278)*"yohouah": porchetus de salvaticis (1303)*"ieoa": nicolás de cusa (1428)*"iehoua": nicolás de cusa (1428), peter galatin (galatino) (1516)*"iehova": nicolás de cusa (1428), jacques lefèvre d'Étaples (1514), sebastian münster (1526), leo jud (1543), robert estienne (1557)*"ihehoua": nicolás de cusa (1428)*"jova": siglo xvi, rosenmüller (1820)*"jehovah": paul fagius (1546), john calvin (1557), king james bible (1671 / 1669 [nt), matthew poole (1676), benjamin kennicott (1753), alexander geddes (1800)*"iehouáh": geneva bible (1560)*"iehovah": authorized king james version (1611), henry ainsworth (1627)*"jovae": rosenmüller (1820)*"yehovah": william baillie (1843)== véase también ==* alá* enki* el (dios semítico)* enlil* dios en el islam* yahveh* nombres de dios* nombres de dios en el judaísmo* libro de tobit== notas ==== referencias ==== enlaces externos ==* "jehovah (yahweh)", "catholic encyclopedia" 1910* "jehovah", "jewish encyclopedia" 1906* "tetragrammaton", "jewish encyclopedia" 1906

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

== cast ==* silvia derbez as nana mercé* alicia rodríguez as ana luisa de la fuente* manuel lópez ochoa as juan carlos flores* titina romay as isabel* antonio raxel as don luis de la fuente* josefina escobedo as carlota / elisa* lilia aragón as jova* juanita hernández mejía as belén flores de la fuente* malú reyes as malú* armando velasco as padre padilla* miguel macía as sr. sánchez* fernando mendoza as lic.

Spanisch

== elenco ==* "alicia rodríguez - ana luisa de la fuente de flores"* "silvia derbez - la nana mercé"* "manuel lópez ochoa - juan carlos flores"* "titina romay - isabel"* "antonio raxel - don luis de la fuente"* "josefina escobedo - carlota / elisa"* "lilia aragón - jova"* "juanita hernández mejía - belén flores de la fuente"* "malú reyes - malú"* "armando velasco - padre padilla"* "miguel macía - sr. sánchez"* "fernando mendoza - lic.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

===hurricane jova===during the late hours of october 4, an area of showers and thunderstorms associated with a broad low pressure area developed several hundred miles to the south-southwest of acapulco, mexico.

Spanisch

=== huracán jova ===durante las últimas horas del 4 de octubre, un área de varias tormentas eléctricas asociada con una amplia área de baja presión se desarrolló a varios cientos de kilómetros al sur-suroeste de acapulco, méxico.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

for his part, henry jova, oas representative in costa rica said that "civil society and social actors play an important role in the various oas initiatives given their role in the formulation, implementation and monitoring of sustainable development policies and regional programs."

Spanisch

por su parte, henry jova, representante de la oea en costa rica destacó que “la sociedad civil y los actores sociales juegan un papel importante en las distintas iniciativas de la oea por el rol que éstos desempeñan en la formulación, implementación y seguimiento de las políticas de desarrollo sostenible y programas regionales.”

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

havana - trainer orlando chinea and baseball players angel lopez, jorge diaz and maikel jova, repatriated to cuba from the bahamas last may, have told a reuter's news service reporter for television network that they are worried. a spokesman for the group said,"we feel persecuted and we have been warned. we feel confined. they are giving us a hard time."

Spanisch

la habana, cuba free press.- "nos sentimos perseguidos y hemos recibidos amenazas", declaró a una cadena de televisión perteneciente a la reuter, el preparador orlando chinea y los peloteros Ángel lópez, jorge díaz y maikel jova, repatriados de las bahamas el pasado mes de mayo, luego de un fallido intento por llegar ilegalmente a las costas de estados unidos.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

sandra's mother, zaida jova, an engineer, regretted that the same regime of havana that organized massive mobilization of people to reclaim the return of the boy elián gonzález to cuba, claiming that it was in the name of "family reunification", was precisely the one that "with such cruelty" maintained them separated from their daughter.

Spanisch

la madre de sandra, la ingeniera zaida jova, había lamentado que el mismo régimen de la habana que organizó movilizaciones masivas para reclamar el retorno del niño elián gonzález a cuba, alegando la "reunificación familiar", era el que "con crueldad" los mantenía separados de su hija.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

sÃo paulo, june 23, 2001 (cubdest) - the eleven year old cuban girl, sandra becerra jova, who had been held in cuba for more than 4 years, against the will of her parents, the cuban engineers vicente becerra and zaida jova, postgraduate students in the university of campinas, 100 km. from são paulo, arrived today at the international airport of guarulhos, in são paulo, from havana.

Spanisch

sÃo paulo, jun. 23, 2001 (cubdest) - llegó hoy al aeropuerto internacional de guarulhos, en são paulo, procedente de la habana, la niña cubana sandra becerra jova, de 11 años, que estuvo retenida en cuba durante más de 4 años contra la voluntad de sus padres, los ingenieros cubanos vicente becerra y zaida jova, estudiantes de postgrado en la universidad de campinas, a 100 km. de são paulo.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

taking advantage of the favorable environment jova was embedded within, the storm became a hurricane on october 8, and by october 10, the storm was upgraded to a category 3 hurricane on the saffir-simpson hurricane scale.

Spanisch

aprovechando el clima favorable jova se incrusto en el interior, la tormenta se convirtió en un huracán el 8 de octubre y el 10 de octubre, la tormenta pasó a ser un huracán de categoría 3 en la escala de huracanes saffir-simpson.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the defendants, miguel abraham herrera morales, who claims to be and to be named nader kamal musalam bacarat, age 28, born on 30 december 1969, son of mikael and alice, a guatemalan citizen residing in guatemala city, republic of guatemala; marÍa elena gonzÁlez meza de fernÁndez, age 53, born on 19 august 1944, daughter of gamaliel and jova, a guatemalan citizen residing in guatemala city, republic of guatemala; and jazid ivÁn fernÁndez mendoza, age 27, born on 24 july 1970, son of hugo and gladis, a guatemalan citizen residing in guatemala city, republic of guatemala, were hired in the country where they live by an individual who may be and may be named francisco antonio chÁvez abarca to go to the republic of cuba for the purpose of planting four explosive charges in hotel facilities in our country with the intent of causing damage in those facilities and fear and insecurity among the population and the tourists who travel to the country.

Spanisch

los acusados miguel abraham herrera morales que dice ser y nombrarse nader kamal musalam bacarat, de 28 años de edad, nacido el 30 de diciembre de 1969, hijo de mikael y alice, ciudadano guatemalteco, residente en ciudad guatemala, república de guatemala; marÍa elena gonzÁlez meza de fernÁndez, de 53 años, nacida el 19 de agosto de 1944, hija de gamaliel y jova, ciudadana guatemalteca, residente en ciudad guatemala, república de guatemala y jazid ivan fernÁndez mendoza, de 27 años de edad, nacido el 24 de julio de 1970, hijo de hugo y gladis, ciudadano guatemalteco, residente en ciudad guatemala, república de guatemala, fueron contratados en el país donde residen por quién pudiera ser y nombrarse francisco antonio chÁvez abarca para que se dirigieran a la república de cuba con el fin de colocar cuatro cargas explosivas en instalaciones hoteleras en nuestro país con el propósito de provocar daños en estas instalaciones y miedo e inseguridad en la población y en los turistas que viajan al país.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

vicente becerra and zaida jova, in a brief statement, expressed their gratitude to the brazilian people, and specifically mentioned the university of campinas, brazilian means of communication, the cuban exile press and that of the américas, dr. claudio benedí and the brazilian chancery.

Spanisch

vicente becerra y zaida jova, en breve declaración, agradecieron la solidaridad del pueblo brasileño, mencionando especialmente a la universidad de campinas, a medios de comunicación de brasil, a medios de prensa del destierro cubano y de las américas, al dr. claudio benedí y a la cancillería brasileña.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK