Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i'm not that good in english
i'm not that good in swahili
Letzte Aktualisierung: 2023-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i love you i'm not tired
mimi na penda wewe sichoki
Letzte Aktualisierung: 2021-04-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i worship not that which ye worship,
siabudu mnacho kiabudu;
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
"i worship not that which you worship,
siabudu mnacho kiabudu;
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
not that i want to see your sula
sio hiyo nataka nione sula yak
Letzte Aktualisierung: 2020-01-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he said: "i think not that this will ever perish.
akasema: sidhani kabisa kuwa haya yataharibika.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and pharaoh said, 'council, i know not that you have any god but me.
na firauni akasema: enyi waheshimiwa! sijui kama mnaye mungu asiye kuwa mimi.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
knowest thou not that verily allah!
hujui kwamba mwenyezi mungu ana ufalme wa mbingu na ardhi?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i fear not that which ye associate with him save aught that mine lord may will.
wala siogopi hao mnao washirikisha naye, ila mola wangu mlezi akipenda kitu.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
is it not that god is forgiving and merciful?
ama hakika mwenyezi mungu ni mwenye kusamehe, mwenye kurehemu.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
assuredly i shall show you my signs; so demand not that i make haste.
nitakuonyesheni ishara zangu. basi msinihimize.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
consider not that the disbelievers can escape in the land.
msiwadhanie walio kufuru kwamba watashinda katika nchi.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
deem not that allah is unaware of what the wicked do.
wala usidhani mwenyezi mungu ameghafilika na wanayo yafanya madhaalimu.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i say not that i have the treasures of god, or that i possess the knowledge of the unknown.
wala sikwambiini kuwa nina khazina za mwenyezi mungu; wala kuwa mimi najua mambo ya ghaibu; wala sisemi: mimi ni malaika.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
but it was not that it was a farce alone that troubled me.
lakini si kule kuwa mchezo wa kuigiza pekee ndiko kulikonisumbua.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a people driven constitution is our choice and not that of pf!
katiba inayotokana na watu ni chaguo letu na sio chaguo la pf!
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(o man), follow not that whereof thou hast no knowledge.
wala usiyafuate usiyo na ujuzi nayo.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
behold they not that we come unto the land diminishing it by the borders thereof?
je, hawaoni ya kwamba sisi tunaifikia ardhi tukiipunguza ncha zake?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
indeed, the punishment of their lord is not that from which one is safe -
hakika adhabu ya mola wao mlezi si ya kuaminika nayo.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
beholdest thou not that allah hath created the heavens and the earth with a purpose?
huoni kuwa mwenyezi mungu ameziumba mbingu na ardhi kwa haki?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: