Sie suchten nach: i'm sittin pretty impatient but i know you... (Englisch - Tagalog)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Tagalog

Info

English

i'm sittin pretty impatient but i know you gotta

Tagalog

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Tagalog

Info

Englisch

i miss you but i know you dont care

Tagalog

i, miss you., but i know you don't care.

Letzte Aktualisierung: 2024-01-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

but i know you please

Tagalog

magira yay si kalamo

Letzte Aktualisierung: 2019-12-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

but i know you feel that i love you

Tagalog

wala ka sa tabi ko pero ramdam ko

Letzte Aktualisierung: 2020-05-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

im not perfect but i know you love me

Tagalog

ihehe im not perfect and i know that

Letzte Aktualisierung: 2024-01-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i know you are too much young but i want you to know this

Tagalog

masyadong bata

Letzte Aktualisierung: 2023-04-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

mi may not know yours story. but i know that you are capable of great things don't let anyone or anything hold you backay i know you

Tagalog

Letzte Aktualisierung: 2023-07-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i knowi miss you so much, but i know you still love me, but how can we continue our relationship if they are all getting in the way �� you still love me

Tagalog

i know i miss you so much, but i know you still love me, but how can we continue our relationship if they are all getting in the way �� you still love m

Letzte Aktualisierung: 2024-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i know. you were busy. i dont want to disturb you when i comr my cabin. honey.. always with you.. take you time waiting whole dau. nights day. but i know you love me lot now

Tagalog

alam ko. ikaw ay abala. hindi ko alam kung saan ako pupunta at kung saan ako pupunta. honey.. always with you.. take you time waiting whole dau. gabi araw. ngunit alam ko mahal mo ako ng maraming ngayon

Letzte Aktualisierung: 2023-11-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the last time we have shared our own frenzy situation i am happy that we made something memories on those hard day's we had sometimes i think i'm crazy cause even though you are not here with me i know you have someone else in your heart but i will be there for you forever somewhere in the midnight sky cause all i can see and all i can hear is you... somehow somewhere i'll be that someone waiting here for you with everlasting love that i wanna give to you there's only one thing that i'l

Tagalog

the last time we have shared our own frenzy situation i am happy that we made something memories on those hard day's we had sometimes i think i'm crazy cause even though you are not here with me i know you have someone else in your heart but i will be there for you forever somewhere in the midnight sky cause all i can see and all i can hear is you... somehow somewhere i'll be that someone waiting here for you with everlasting love that i wanna give to you there's only one thing that i'll promise to you that even though you have someone else in your heart. i will be there for you forever somewhere in the midnight sky cause all i can see all i can here is you :) i know you have someone else in your heart but i will be there for you forever... somewhere in the midnight sky... cause all i can see and all i can hear and all i have loved is you :) :) :)

Letzte Aktualisierung: 2023-05-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i'm so glad i found you. you're the only one i can talk to. definitely the only girl i've ever talked to. but i feel so comfortable with you. no one listens to me. i talk. they change the subject. it's not that i feel like i have something better to say. i don't know if i have much to say at all. i've never had a chance to try. but i found you... here in this museum. alone with no one to talk to. like me. like each other. pushed back in a corner and forgotten. but we aren't alone anymore. the minute i saw you here, i knew you were special. there was something magical about your eyes. i know they aren't your actual eyes, but the eyes they painted you... mystical eyes that gazed upon me and held me here. did the artist capture your true eyes? if so they are the most amazing ones i have ever seen. you're so pretty. such a beautiful princess... didn't your people believe you were a goddess if you were royalty? i could worship you. i hope you don't mind me saying that. what's it like to be worshiped? not that i want to be. i imagine there are down sides. like princess diana... don't be jealous. i never met the woman... but she was killed by the people who loved her too much. i guess it possible to love something too much. like lenny and the rabbit... hugging and squeezing the life out of what you love so much. i hope your people didn't do that to you. it's important to love just enough. just enough to know you are loved without hurting the object of your affection. but you died so young. it's not fair. no one should have such a short life. egyptians believed in immortally or some such thing. you live on, remembered but no one to talk to. never getting to say anything. i guess i was a mummy before i met you. there ...but not being heard. i wish i could give you what you've given me... a voice. a chance to exist. a chance to be real. so much of life is fake. it would be wonderful to be real.. to be real together... a real life for the two of us. what would we do first? good question. what does one do for a princess? do princesses like picnics? i know a nice place where we could go. it's a meadow near a creek. the sound of water drowns out the world around you. you only hear the birds and the wind through the leaves. you watch the clouds and dream. did you ever watch the clouds and dream them in to something? i create the most amazing pictures in the clouds. i would love to show you how. i would teach you. teach you the way to dream beautiful pictures in the sky. what is my favorite dream? a phoenix. rising from the ashes and burning brighter than the sun. does it sound nice? you want to hear more? what else would we do? we'd watch the sunset fires burn away the day and hold hands as the colors dazzle us and burn away the worries of today. then as the fire dies, the embers float above us and turn to stars. the stars sparkling down on us like a crown worthy of a princess. we'd get closer until i was holding you and then you'd fall asleep in my arms, but i couldn't sleep. i wouldn't want to miss any moment with you. holding you, feeling your body close to my own... that would be better than any dream. would you like that? me too. more than anything. that's my wish. the wish for the princess of giza. giza? that where you are from isn't it? does that make you a geezer? sorry. couldn't resist. i better go. what's that? a gift? you don't need to give me anything. being with you is enough. i can't take your ring. please don't cry. i would if i could but the museum... i know it's yours but... shh... it's alright... i will take it. really, i will. watch. (he nervously looks around and crawls over a barrier. he carefully opens a container and is happy when an alarm doesn't go off. he picks up the ring and shows her) this one? it's beautiful. your fingers are so tiny. you must have the most beautiful hands. (he crawls out of barrier and looks around, happy he didn't get caught) i will cherish this. this means a lot to me. i've never been given anything by a girl before. i will keep it with me always so i can dream about you... dream we were made for each other ... i for you and you saved for me. i love it... (steps away) and i love you.

Tagalog

Letzte Aktualisierung: 2021-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,778,732,457 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK