Google fragen

Sie suchten nach: saan ako nagkulang (Englisch - Tagalog)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Tagalog

Info

Englisch

saan ako nagkulang

Tagalog

Saan ba ako nagkulang

Letzte Aktualisierung: 2017-09-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

saan ako nagkulang

Tagalog

Nagkulang

Letzte Aktualisierung: 2017-11-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

saan ako nagkulang?

Tagalog

hindi ako nagkulang sa

Letzte Aktualisierung: 2020-03-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

Sana hindi ako nagkulang

Tagalog

Letzte Aktualisierung: 2020-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

taga saan ako

Tagalog

taga saan ako

Letzte Aktualisierung: 2020-10-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

saan ako nagkulang? correct grammar on translations

Tagalog

saan ako nagkulang?correct grammar on translations

Letzte Aktualisierung: 2020-10-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

Saan ako mag papadala

Tagalog

ang layo mo pala

Letzte Aktualisierung: 2020-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

kahit saan ako magpunta

Tagalog

kahit saan ako magpunta

Letzte Aktualisierung: 2020-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

Saan ako pwede mag bayad

Tagalog

Letzte Aktualisierung: 2020-11-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

Sa lugar kung saan ako galing

Tagalog

Sa lugar kung saan ako galing

Letzte Aktualisierung: 2020-09-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

saan ako pwede pumasok para mapanood ka

Tagalog

Saan ako pwede pumasok para mapanood ka

Letzte Aktualisierung: 2016-09-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

Mas nakilala ko pa ang aking sarili kung saan ako may problema na dapat ko solusyunan at kung saan din ako sobra na dapat ko bawasan, dahil sa pandemya nagaganap sa atin ngayon marami din akong natutunan una sa pag gamit ng sobra ng gadget nalaman ko na nakakasama ito sa kalusugan at sa pag respeto sa mga lgbt dahil kahit ganun sil dapat pa din respetuhin kasi tao pa rin sila at wala naman sila ginagawa na masama, sa course na ito ako ay masaya dahil marami ako natutunan sa lipunan at sa sarili

Tagalog

Mas nakilala ko pa ang aking sarili kung saan ako may problema na dapat ko solusyunan at kung saan din ako sobra na dapat ko bawasan, dahil sa pandemya nagaganap sa atin ngayon marami din akong natutunan una sa pag gamit ng sobra ng gadget nalaman ko na nakakasama ito sa kalusugan at sa pag respeto sa mga lgbt dahil kahit ganun sil dapat pa din respetuhin kasi tao pa rin sila at wala naman sila ginagawa na masama, sa course na ito ako ay masaya dahil marami ako natutunan sa lipunan at sa sarili

Letzte Aktualisierung: 2020-11-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

Sa unang araw nastranded ako sa isang island wala akung masakyan na bangka papaalis dito. Diko rin macontact mga pamilya ko dahil walang cignal dito at lowbat na rin ang aking cellphone. Wala akung mahihingian ng tulong dahil walang taong makikita sa island na ito kaya naglakad lakad ko linibut ko ang island upang makahanap ng daanan papalabas dito. Napagod na akung maglakad kaya umupo ako sa tabi ng coconut tree at napaisip ako saan ako kukuha ng aking makakain dahil walang mabilhan dito at wala akung matitirahang bahay kaya nagplano akung gumawa ng maliit na bahay upang may matulogan sa gabing iyon. Sa pangalawang araw ay subrang gutom na ako dahil wala pa akung kinain. Lumabas ako ng bahay at pumunta sa tabi ng coconut tree at umupo. Habang ako ay nakaupo doon nag iisip ako kung ano ang aking gagawin para makalabas dito. Napaka tahimik dito agos lang ng tubig ang iyong maririnig at napaka fresh na simoy ng hangin. Napakaganda ng view at ang lawak dito. Napaka daming mga ibong

Tagalog

QUERY LENGTH LIMIT EXCEDEED. MAX ALLOWED QUERY : 500 CHARS

Letzte Aktualisierung: 2019-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK