Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
wake up
page up
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
what has brought you here so early?
อะไรทำให้คุณมาตั้งแต่เช้าเนี่ย
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
call me when you wake up
โทรหาฉัน
Letzte Aktualisierung: 2022-06-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and they will wake up suddenly.
แล้วเมื่อนั้นพวกเขาก็จะออกมายังที่ราบโล่ง
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he says, “i have used up so much money.”
เขาจึงกล่าวว่า ฉันได้ผลาญทรัพย์สมบัติมามากมายแล้ว
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
said allah, “they will soon wake up at morn, regretting.”
พระองค์ ตรัสว่า “หลังจากชั่วเวลาอีกเล็กน้อยพวกเขาจะกลายเป็นผู้เศร้าโศกเสียใจอย่างแน่นอน”
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
answered (the lord): "they shall wake up repenting soon."
พระองค์ ตรัสว่า “หลังจากชั่วเวลาอีกเล็กน้อยพวกเขาจะกลายเป็นผู้เศร้าโศกเสียใจอย่างแน่นอน”
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and she said to his sister: follow him up. so she watched him from a distance while they did not perceive,
และนางได้กล่าวแก่พี่สาวของเขา “จงติดตามไปดูเขา” ดังนั้นเธอ (พี่สาวของมูซา) ได้เห็นเขาแต่ไกล โดยที่พวกเขาไม่รู้
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and we have put a barrier before them and a barrier behind them, and have covered them up, so they are unable to see.
และเราได้ทำเครื่องกีดขวางไว้ข้างหน้าพวกเขา และเครื่องกีดขวางไว้ข้างหลังพวกเขา
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and we have put a barrier before them, and a barrier behind them, and we have covered them up, so that they cannot see.
และเราได้ทำเครื่องกีดขวางไว้ข้างหน้าพวกเขา และเครื่องกีดขวางไว้ข้างหลังพวกเขา
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and we have put a bar in front of them and a bar behind them, and further, we have covered them up; so that they cannot see.
และเราได้ทำเครื่องกีดขวางไว้ข้างหน้าพวกเขา และเครื่องกีดขวางไว้ข้างหลังพวกเขา
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and during the night wake up and pray, as an additional prayer: it may well be that your lord will raise you to a station of praise and glory."
และจากบางส่วนของกลางคืนเจ้าจงตื่นขึ้นมาละหมาดในเวลาของมัน เป็นการสมัครใจสำหรับเจ้า หวังว่าพระเจ้าของเจ้าจะทรงให้เจ้าได้รับตำแหน่งที่ถูกสรรเสริญ
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and the publican, standing afar off, would not lift up so much as his eyes unto heaven, but smote upon his breast, saying, god be merciful to me a sinner.
ฝ่ายคนเก็บภาษีนั้นยืนอยู่แต่ไกล ไม่แหงนดูฟ้า แต่ตีอกของตนว่า `ข้าแต่พระเจ้า ขอทรงโปรดพระเมตตาแก่ข้าพระองค์ผู้เป็นคนบาปเถิด
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
here you can select how much the image should be brightened up so that it does not disturb the selected area too much. different images require different settings, but 25% is a good value to start with.
à¸à¸·à¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¸µà¹ à¸à¸°à¸à¸¹à¸à¹à¸à¹à¹à¸ªà¸à¸à¸ าà¸à¸à¸·à¹à¸à¸«à¸¥à¸±à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¹à¸¥à¸·à¸à¸à¹à¸§à¹à¹à¸à¸à¸±à¸à¸à¸¸à¸à¸±à¸ à¸à¸§à¸£à¸à¸³à¹à¸§à¹à¸§à¹à¸² ภาà¸à¸à¸±à¹à¸à¸à¸°à¸à¸¹à¸à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸à¸²à¸à¹à¸¥à¸°à¸à¸²à¸à¸à¸°à¸¡à¸µà¸ªà¸±à¸à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸µà¹à¸à¸´à¸à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸à¸à¸²à¸à¸ าà¸à¸à¸£à¸´à¸
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
allah is he who sends forth the winds so they raise a cloud, then he spreads it forth in the sky as he pleases, and he breaks it up so that you see the rain coming forth from inside it; then when he causes it to fall upon whom he pleases of his servants, lo! they are joyful
อัลลอฮฺทรงเป็นผู้ส่งลมทั้งหลาย แล้วมันได้รวมตัวกันขึ้นเป็นเมฆ แล้วพระองค์ทรงให้มันแผ่กระจายไปตามท้องฟ้า เท่าที่พระองค์ทรงประสงค์ และพระองค์ทรงทำให้มันเป็นกลุ่มก้อน แล้วเจ้าจะเห็นฝนตกลงมาจากท่ามกลางมัน เมื่อมันได้ตกลงมายังผู้ที่พระองค์ทรงประสงค์จากปวงบ่าวของพระองค์ เมื่อนั้นพวกเขาก็ดีใจ
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: