Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i will make you happy.
ben seni mutlu edeceğim.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i will make him pay the money.
ona parayı ödeteceğim.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i will make you happy in everything
ben her şeyi sizi mutlu edecek
Letzte Aktualisierung: 2016-03-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i will answer, "my lord! only to make you happy!
ben de cevap vereceğim "allahım! seni mutlu etmek için!
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
he said: surely i will make you an imam of men.
allah, "seni insanlara önder kılacağım" demişti.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
[allah] said, "indeed, i will make you a leader for the people."
(o zaman allah İbrahim'e): "seni şüphesiz insanlara imam kılacağım" dedi.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and he saith unto them, follow me, and i will make you fishers of men.
onlara, ‹‹ardımdan gelin›› dedi, ‹‹sizleri insan tutan balıkçılar yapacağım.››
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
o believers, if you listen to the infidels they will make you turn your backs, and you will be the losers.
ey iman edenler! eğer kafirlere uyarsanız, gerisin geriye (eski dininize) döndürürler de, hüsrana uğrayanların durumuna düşersiniz.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
if you are afraid of poverty, he will make you rich if he wishes, by his favor.
eğer (onların hacca gelmemeleri sonucu ekonominiz bozulup) yoksulluğa düşmekten korkarsanız; biliniz ki allah dilerse yakında sizi kendi lutfundan zengin edecektir.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and jesus said unto them, come ye after me, and i will make you to become fishers of men.
İsa onlara, ‹‹ardımdan gelin›› dedi, ‹‹sizleri insan tutan balıkçılar yapacağım.››
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he said, “if you accept any god other than me, i will make you a prisoner.”
(fir'avn ey musa): "andolsun ki benden başka tanrı edinirsen, seni mutlaka zindana atılanlardan yapacağım" dedi.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
he said, ‘if you take up any god other than me, i will surely make you a prisoner!’
(fir'avn ey musa): "andolsun ki benden başka tanrı edinirsen, seni mutlaka zindana atılanlardan yapacağım" dedi.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
but if you turn away as you did before, god will make you suffer a painful torment.
ama daha önce yaptığınız gibi arkanızı döner, cihaddan kaçarsanız, o, size gayet acı bir azap verir.”
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and when his lord tried ibrahim with certain words, he fulfilled them. he said: surely i will make you an imam of men.
bir zaman rabbi İbrahim'i birtakım kelimelerle sınamış, o da onları tamamlayınca: "ben seni insanlara önder yapacağım" demişti.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
when his lord tested abraham with certain commands and he fulfilled them, he said, "i will make you a leader of men."
bir zaman rabbi İbrahim'i birtakım kelimelerle sınamış, o da onları tamamlayınca: "ben seni insanlara önder yapacağım" demişti.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
if you are poor, god will make you rich through his favor; he is bountiful and all-knowing.
eğer bunlar fakir iseler, allah kendi lütfu ile onları zenginleştirir. allah, (lütfu) geniş olan ve (her şeyi) bilendir.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
send the author an electronic postcard i do n't get any money for working on kregexpeditor, i therefore appreciate it very much when users tell me what they think about my work. i would therefore be very happy if you sent me a short mail, telling me that you use my regular expression editor. author jesper k. pedersen & lt; blackie@kde. org gt;
yazara elektronik posta kartı yollayın kregexpeditor' de çalışırken para kazanmadım. kullanıcıların programım hakkında düşündükleri beni daha mutlu ediyor. düzenli İfade düzenleyici programım hakkında kısaca görüşlerinizi içeren bir maili email adresime gönderebilirseniz beni mutlu edersiniz. yazar jesper k. pedersen & lt; blackie@ kde. org gt;
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung