Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
lay not on us such a burden as thou didst lay on those before us!
bizden öncekilere yüklediğin gibi ağır yük yükleme!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lay not on us such a burden as thou didst lay on those before us! our lord!
ey rabbimiz, bize bizden öncekilere yüklediğin gibi ağır yük yükleme!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
our lord, do not place on us a burden like the one you placed on those before us!
ey rabbimiz! bizden öncekilere yüklediğin gibi bize de ağır bir yük yükleme.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lay not on us a burden like that which thou didst lay on those before us; our lord!
bize, bizden öncekilere yüklediğin gibi ağır yük yükleme. ey rabbimiz!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this is the remembrance of him who is with me, and the remembrance of those before me.
benimle beraber olanların da benden öncekilerin de zikir'i budur.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this is a message for those with me, and a message of those before me.”
benimle beraber olanların da benden öncekilerin de zikir'i budur.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
say thou: forth with your proof this is an admonition unto those with me and an admonition unto those before me.
de ki, "delilinizi getirin. bu, benim çağımdakilerin de mesajıdır, benden öncekilerin de mesajıdır."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
say: bring your proof; this is the reminder of those with me and the reminder of those before me.
de ki, "delilinizi getirin. bu, benim çağımdakilerin de mesajıdır, benden öncekilerin de mesajıdır."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
this [qur'an] is the message for those with me and the message of those before me."
benimle beraber olanların da benden öncekilerin de zikir'i budur.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
say, "bring your convincing proof: this is the message of those with me and the message of those before me."
de ki, "delilinizi getirin. bu, benim çağımdakilerin de mesajıdır, benden öncekilerin de mesajıdır."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
say: "bring your proof:" this (the quran) is the reminder for those with me and the reminder for those before me.
bu, benim çağımdakilerin de mesajıdır, benden öncekilerin de mesajıdır."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
(of just such wrath) as we sent down on those who divided (scripture into arbitrary parts),-
(siz bilirsiniz, inanmazsanız allah'ın azabı başınıza inecektir.) tıpkı o bölücülere (veya and içenlere) indirdiğimiz gibi (sizin başınıza da azab indiririz)!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: