Sie suchten nach: improve employees' experience (Englisch - Ungarisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Hungarian

Info

English

improve employees' experience

Hungarian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Ungarisch

Info

Englisch

employers should be given incentives for measures to improve employees' health, including exercise programmes.

Ungarisch

a munkáltatók számára ösztönzőket kell teremteni ahhoz, hogy lépéseket tegyenek a munkahelyi egészségvédelem és egészségnevelés érdekében, amelyhez a mozgásprogramok is hozzátartoznak.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

we call upon the member states to promote regular employment and to secure and improve employees' rights, with a high standard of social protection.

Ungarisch

felszólítjuk a tagállamokat, hogy segítsék elő a hagyományos munkavállalást, biztosítsák és bővítsék a munkavállalók jogait, a szociális védőháló színvonalát pedig tartsák magasan.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

moreover, eu framework legislation guaranteeing minimum entitlements to paid educational leave should be considered in order to improve employees' access to lifelong learning.

Ungarisch

emellett a munkavállalók egész életen át tartó tanulásban való részvételének javítása érdekében fontolóra kell venni a fizetett tanulmányi szabadságra vonatkozó jogosultságok bizonyos minimumát garantáló uniós keretjogszabály megalkotásának lehetőségét.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the higher the noise level, and the longer you are exposed to it, the more risk you have of su.eringharmfromnoise.inmanufacturing and mining, 40 % of employees experience signi«cantnoiselevelsformorethanhalfoftheirworkingtime.

Ungarisch

minïl magasabb a zajszint, ïs minïl hosszabb az expozóciù, annèl nagyobb a zaj okozta kèrosodès veszïlye. a gyèriparban ïs a bè-nyèszatban a munkavèllalùk 40%-a munkaideje tûbb mint felït tûlti jelentメs szint` zajban.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i voted against the christensen report on flexicurity, because in the name of flexibility of labour relations it weakens the protection of regular employment and employee security. in spite of the efforts and proposals of the european group of the left, the european parliament, through the european right/socialist compromise which it has approved, has adopted the basic philosophy – despite certain individual changes – of the commission’s neoliberal proposals. in the name of competitiveness and company profit, the achievements of the trade unions are now looked upon as ‘inflexibility’ and ‘a burden’. dismissals will become easier and will entail no cost for companies, and the cost of protecting unemployed young people will be shifted entirely onto the community. companies’ responsibility towards employees is replaced by society’s responsibility towards the unemployed. collective bargaining and the role of the trade unions are severely weakened in this new model. the european left, in cooperation with the trade unions, through its proposals to the committee on employment and social affairs and to the plenary, is pressing for the protection of all employees, regardless of the type of contract under which they are employed. it maintains that the right to take collective action is an important part of labour law. we call upon the member states to promote regular employment and to secure and improve employees’ rights, with a high standard of social protection.

Ungarisch

nem támogattam a rugalmas biztonságról szóló christensen-jelentést, mivel az a munkaerőpiac rugalmassága nevében meggyengíti a hagyományos munkaviszony és a munkavállalók védelmét. az európai baloldal erőfeszítései és javaslatai ellenére az európai parlament, az európai jobboldal és a szocialisták kompromisszumának megszavazásával – egyes részek megváltoztatásától eltekintve – lényegében magáévá tette a bizottság neoliberális elképzeléseit. a versenyképesség és a vállalkozások nyereségének nevében a szakszervezetek által elért eredményeket ma „rugalmatlanságnak” és „tehernek” nevezik. az elbocsátások könnyebbé válnak majd, és nem fognak költségekkel járni a vállalatok számára, míg a munkanélküli fiatalok védelmének költségei teljes egészükben a társadalomra hárulnak. a vállalatok munkavállalókkal szembeni felelősségének a helyére a munkanélküliek iránti társadalmi felelősség került. a kollektív szerződések státusza és a szakszervezetek szerepe súlyosan megrendül az új rendszerben. az európai baloldal, a szakszervezetekkel együttműködve és a foglalkoztatási és szociális bizottságban, valamint a plenáris üléseken beterjesztett javaslatai révén minden munkavállaló védelmét követeli, függetlenül attól, hogy milyen típusú munkavállalói szerződést írtak alá. fenntartja, hogy a kollektív cselekvés joga a munka törvénykönyvének fontos eleme. felszólítjuk a tagállamokat, hogy segítsék elő a hagyományos munkavállalást, biztosítsák és bővítsék a munkavállalók jogait, a szociális védőháló színvonalát pedig tartsák magasan.

Letzte Aktualisierung: 2014-05-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,778,031,136 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK